MIS2000 Lab. -- ASP.NET学习&分享 / ASP.NET案例精编(清华大学出版社)
您好,我来自台湾。很高兴与各位分享一些成果。希望对您有帮助。出版书籍是「ASP.NET案例精编 / 清华大学出版社」。

[习题]验证控件(Validator)搭配 当地语系(Localization)

 

http://www.dotblogs.com.tw/mis2000lab/archive/2008/05/06/3804.aspx

 

 

 

验证控件(Validator)搭配 当地语系(Localization)

本文出处:http://www.taconet.com.tw/mis2000_aspnet/ASP_NET20.htm#5_Vali

 

ASP.NET 2.0 的 验证控件(Validator),用法跟以前的1.x版没什么不同。请大家放心~

 


比较特别的是,台湾的ASP.NET中文书籍,较少提到 Localization的部份

 

可是目前撰写的系统,要应付全球这么多国的语系,不可能不提到Localization。

以我为例,一套系统要给台湾与中国大陆使用,中文就会分成「正体中文」与「简体中文」两个版本了。

 

除了上面的范例之外,我们常用的验证控件,

也可以搭配Localization,让验证控件的「错误讯息(ErrorMessage)」属性,变成各国语言的文字。


作法跟上一个范例一样,是透过资源档( .resx文件)来管理各国语言的内容。如果另一个语系是英文(en),档名为 xxxxx.en.resx

 

 

posted on 2010-10-15 17:32  MIS2000 Lab.  阅读(163)  评论(0编辑  收藏  举报


ASP.NET案例精编——适用于VS 2005/2008(配光盘)
 

当当网购买 http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20583373&ref=search-1-pub