添加了有道生词本的 chrome google翻译扩展和有道翻译扩展
在chrome发布项目,需要先花美金认证,还得要美国ID,无奈。
直接上源码,需手动导入。
原始项目源码并未开源,个人是从chrome本地文件里拿出来的,拓展来的,侵删(本来想着自已写一个,业余时间,为省时间,用了这种方式)。
cclient/chrome-extensions-googletranslatewithyoudaowordnote · GitHub google翻译+有道生词本
cclient/chrome-extensions-youdaowithwordnode · GitHub 有道翻译+有道生词本
图片
官方文档不用看太细,用得时候查。
看看提供的事件API就行了
360翻译的(版本较低) 综述--扩展开发文档
官方的https://developer.chrome.com/extensions
官方示例
https://developer.chrome.com/extensions/samples
关键点
1content_scripts 嵌入脚本(嵌入在浏览页面中,可访问浏览页面元素)类似JS注入。
2background 后台脚本,可以理解为一个后台程序
3嵌入脚本可以和后台脚本直接通信,调用其方法,这个用的不多
4嵌入脚本可以和后台脚本间接通信,后台监听事件,前台调用事件,主要就用这个
5chrome调试 打开发人员工具,maintab:Source->subtab:[Source,Content scripts,Snippets]嵌入代码在Content scripts中
chrome的
根着项目学代码时最快的。
git除了官方开源上不多,不好找。
然而,目前chrome所有安装的拓展都有本地副本,并且,很多都没有压缩(混淆),源码一目了然!!
MAC的保存路径osx10.11
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Profile 1/Extensions
windows
C:\Users\Administrator\AppData\Local\Google\Chrome\User Data\Default\Extensions
要实现特殊功能,查API文档,或找对应项目参考(代码就算混淆,根据chrome.api也很容易定位)