English随笔(7):泼冷水-Pour cold water
摘要:
汉语和英语之间有相似的比拟用法,比如泼冷水都有相似的意义.有趣的是在读音上,泼和pour也挺相似.下面的例子是路透社(Reuters)今天发自北京的报道.中国表示其货币政策会在很长一段时间内不改变:Analyst say re-pegging the yuan to a basket of currencies, rather than just the U.S. dollar, this yea... 阅读全文
posted @ 2004-03-08 11:45 孙展波 阅读(1125) 评论(0) 推荐(0) 编辑