php gettext方式实现UTF-8国际化多语言(i18n)

转自:http://www.cnblogs.com/xiaochaohuashengmi/archive/2011/08/09/2132603.html

近 来随着i18n(国际化)的逐渐标准化,我也来讲一讲在PHP中如何实现国际化支持。跟其他程序语言一样,在 PHP 也可以利用 gettext 套件写作 i18n 程序,实现 NLS(Native Language Support) 国际化支持,具体请参考官方文档(http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html )

这里我们主要介绍window平台下使用php的扩展gettext实现程序的国际化。

gettext简介: 
GNU gettext是翻译项目的重要一步,它提供了一个工作框架,由一些集成的工具和文档组成,帮助程序员、翻译人员和最终用户实现程序的国际化和本地化。用 Gettext的方式实现多语言得到了广泛的支持,著名的BLOG程序wordpress的国际化就是用的GNU gettext。

大致原理: 
GNU gettext使用PO或MO文件来实现国际化和本地化。PO的意思是Portable Object,是一种文本结构,可以方便的由人们阅读和修改。MO是Machine Object的简写,MO文件是PO文件的二进制形态。一般来说,一个PO或MO文件对应于一种语言,如果一个程序要支持多种语言,每一种语言都需要自己 的PO或MO文件。

开始应用:

步骤一:搭建环境(服务器已经完成,环境已经搭建好了) 
1、首先查看你的php扩展目录下是否有php_gettext.dll这个文件,如果没有,这就需要你下载一个或是从其他地方拷贝一个,然后放到php扩展目录。
2、打开php.ini,查找”;extension=php_gettext.dll“ ,然后去除注释,重启apache。

若一切顺利,就可以在 phpinfo() 中看到 gettext 字样,至此服务器环境配置完毕。

步骤二:假如我们要翻译test.php页面里的hello word!这句话。

编辑test.php,将要翻译 的文字用gettext函数包含,表示这些被包含的文字是需要用来翻译的。

 

复制代码
<?  
include_once ( 'inc/setLan.php' );   
$domain  =  'test' ;                     //域名,可以任意取个有意义的名字,不过要跟相应的.mo文件的文件名相同(不包括扩展名)。
bindtextdomain ( $domain ,  "locale/" ); //设置某个域的mo文件路径    
bind_textdomain_codeset($domain ,  'UTF-8' );  //设置mo文件的编码为UTF-8    
textdomain($domain );                    //设置gettext()函数从哪个域去找mo文件    
?>  
<html>  
<head>  
<meta http-equiv="Content-Type"  content= "text/html; charset=utf-8"  />  
<title>title</title>  
</head>  
<body bgcolor="#FFFFFF"  text= "#000000"  link= "#FF9966"  vlink= "#FF9966"  alink= "#FFCC99" >  
<?= gettext ( 'hello world.' ) ?>  
</body>  
</html>   
复制代码
 

 

  

这里的setLan.php组件是用来接收语言参数的,当调用test.php?lan=zh_CN的时候,则显示中文翻译后的页面,调用 test.php?lan=zh_TW,则显示繁体翻译后的页面,当没有参数的情况,则默认根据http头信息里的语言进行显示,如果头信息里的语言我们 没有提供语言包,则默认显示gettext函数里包含的文字。 
setLan.php代码:

 

复制代码
<?php  
$lan  =  $_REQUEST [ 'lan' ];  
if ( $lan  ==  'zh_CN' ){  
  putenv('LANG=zh_CN' );   
  setlocale(LC_ALL, 'zh_CN' );  //指定要用的语系,如:en_US、zh_CN、zh_TW   
}elseif  ( $lan  ==  'zh_TW' ){  
  putenv('LANG=zh_TW' );   
  setlocale(LC_ALL, 'zh_TW' );  //指定要用的语系,如:en_US、zh_CN、zh_TW   
}elseif  ( $lan  ==  'en_US' ) {  
  putenv('LANG=en_US' );   
  setlocale(LC_ALL, 'en_US' );  //指定要用的语系,如:en_US、zh_CN、zh_TW   
}  
?>   
复制代码
 

 


步骤三:编辑好了test.php后,我们就应该对这个页面生成对应的语言包(test.po和test.mo文件)

要生成语言包,我们需要借助两款工具:

1、gettext工具下载地址:http://nchc.dl.sourceforge.net/sourceforge/gnuwin32/gettext-0.14.4.exe

(用来生成po文件,安装好了以后,需要把”安装路径/bin”添加到系统环境变量path里) 
2、Poedit工具下载地址:http://www.poedit.net/download.php (用来编辑po文件,编辑需要翻译的语言,最后自动生成mo文件)

 

假设我们都安装好了这些软件,现在我们开始对test.php进行翻译工作。打开命令提示符cmd,切换到test.php所在的目录。

输入  xgettext -d test test.php --from-code=utf-8    (当你要翻译的页面为index.php,只需要将蓝色部分改为index即可),然后执行,这时候你可以在test.php所在目录看到新生成的文件test.po

用poedit工具打开test.po,然后针对这些语言翻译成我们对应的语言,保存后poedit会自动生产mo文件(unicode二进制码)。

 

 

将po文件和mo文件放入项目目录

 

/locale/language/LC_MESSAGES/test.po
/locale/language/LC_MESSAGES/test.mo 


如我们放入的是简体中文,则放入: 

 

/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/test.po
/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/test.mo 

 

如我们放入的是繁体中文,则放入:

 

/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/test.po
/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/test.mo 

 

OK。一切都非常顺利,我们开始访问测试下多语言吧。访问test.php?lan=zh_CN则显示简体,访问test.php?lan=zh_TW显示繁体。有什么问题,留言共同讨论 :)

php 通过include方式实现国际化多语言(i18n) :

 

 

最后记得要  重启Apache,方可看到效果。 

 

 

 

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

如何将多个文件的语言翻译放到同一个.mo文件中??? 

 

 

 

 如下图,测试项目文件结构如下:

 

 

现想把 前台文件 test.php,test2.php 等文件的语言包等放集中放在cn.mo文件中,操作如下:

只需要把 test.php,test2.php 等文件的 语言包“域”都设置为“cn”,并且在对每个php文件生成.mo文件时,以追加的形式添加到“域cn” 即可。

 

test.php 文件内容如下:

 

复制代码
<?  
putenv ('LANG=zh_CN' );
setlocale ( LC_ALL, 'zh_CN' );
//定义要用的语言文件名称  
$domain  =  'cn' ;  
bindtextdomain ( $domain ,  dirname(__FILE__).'/locale' ); //设置某个域的mo文件路径
bind_textdomain_codeset($domain ,  'UTF-8' );  //设置mo文件的编码为UTF-8    
textdomain($domain );  //设置gettext()函数从哪个域去找mo文件    
?>  
<html>  
<head>  
<meta http-equiv="Content-Type"  content= "text/html; charset=utf-8"  />  
<title>title</title>  
</head>  
<body bgcolor="#FFFFFF"  text= "#000000"  link= "#FF9966"  vlink= "#FF9966"  alink= "#FFCC99" >  
<?=gettext ('hello world.') ?>  
</body>  
</html>   
复制代码

 

生成.po文件命令如下:

xgettext -d cn test.php --from-code=utf-8

 

 

 

test2.php 文件内容如下:

 

 

复制代码
<?  
putenv ('LANG=zh_CN' );
setlocale ( LC_ALL, 'zh_CN' );
//定义要用的语言文件名称  
$domain  =  'cn' ;  
bindtextdomain ( $domain ,  dirname(__FILE__).'/locale' ); //设置某个域的mo文件路径   
bind_textdomain_codeset($domain ,  'UTF-8' );  //设置mo文件的编码为UTF-8    
textdomain($domain );  //设置gettext()函数从哪个域去找mo文件    
?>  
<html>  
<head>  
<meta http-equiv="Content-Type"  content= "text/html; charset=utf-8"  />  
<title>title</title>  
</head>  
<body bgcolor="#FFFFFF"  text= "#000000"  link= "#FF9966"  vlink= "#FF9966"  alink= "#FFCC99" >  
<?=gettext ('woshishui') ?>  
</body>  
</html>   
复制代码

 

生成.po文件命令如下: (注意,此时多加了一个命令参数 -j ,表明是以追加的形式添加语言包的。)

xgettext -d cn test.php -j --from-code=utf-8

 

最终生成的 .po 文件效果如下:

 

 

 

 

 nplurals=2; plural=(n!=1);

 

 最后把 生成的 “cn.po”、“cn.mo” 文件拷贝到文件夹  “locale\zh_CN\LC_MESSAGES\” 中。

最最后就是重启下Apache啦。 

 

 

 

 

 

 

附:wordpress之模板汉化(poedit的使用技巧 及 .po .mo 批量生成技术) 

posted @ 2014-06-19 09:29  我寺神经病  阅读(607)  评论(0编辑  收藏  举报