元气日语 Genki-1 第 11 课 假期之后

休みのあと


课文

I

ゆい: メアリーさん、久しぶりですね。休みはどうでしたか。
メアリー: すごく楽しかったです。北海道で動物園に行ったり。
    買い物をしたりしました。
ゆい: いいですね。私も旅行したいです。
メアリー: ゆいさんの休みは楽しかったですあ。
ゆい: まあまあでした。一日だけドライブに行きましたが、
    毎日アルバイトをしていました。

II

メアリー: ゆいさん、友だちを紹介します。こちらはジョンさんです。
    ジョンさんは先月、日本に来ました。
ジョン: 初めまして。
ゆい: 初めまして、山川ゆいです。

III

ゆい: ジョンさん、出身はどこですか。
ジョン: オーストラリアのケアンズです。
ゆい: そうですか。
ジョン: ゆいさんはケアンズに行ったことがありますか。
ゆい: いいえ、ありません。
ジョン: 山本や海があって、きれいな所ですよ。グレートバリアリーフで有名です。
    ゆいさんはどこの出身ですか。
ゆい: 長野です。今度遊びに来てください。食べ物もおいしいですよ
ジョン: ぜひ、行きたいです。


语法

1. ~たい

可以用动词的词根 + たいです 的形式来表示自己的愿望,或者希望。

动词词根 + たいです   表示“我想做……”

  • 今度の週末は、映画を見たいです。 或者: 映画が見たいです。
    我想在这周末去看个电影。

  • いつか中国に行きたいです。
    我想在以后去中国。

从第 1 个例句中可以看出,动词跟着 たい 的时候,助词 を 和 が 是可以换用的。其它则保持原有的规则。

> 动词加了 たい 之后,它的变化规则就跟 い-形容词一样了。

例如以下是它的否定和过去式的例子:

  • あの人には会いたくないです。
    我不想见那个人。

  • お弁当が買いたかったから、コンビニに行きました。
    我去了百货商店,因为我想买个便当。

> 如果要表述曾经有过的想法,可以用 たいと思っています 而不是 たいです

  • 留学したいと思っています。
    我曾经想去留学。

> 如果要表达其他人的愿望,也不能用 たいです,而是把之前学过的 と言っていました 和 たい 结合起来: たいと言っていました

  • メアリーさんはチベットに行きたいと言っていました。
    Mary 说她以前想去西藏。

> 如果要表达你观察到别人想要干某事,就要用 たがっている 而不是 たい 了;而且如果动词是用的 を,那么 たがっている 也要继续用 を

  • メアリーさんは着物を着たがっています。
    (看起来) Mary 想穿和服。

动词 たがっている 的原形是 たがる,意思是“从他的行为来看我觉得他想做某事”。

2. ~たり~たりする

以前学过,可以用 て 形来连接两个陈述句:

  • 大阪で買い物をして、晩ご飯を食べます。
     我准备在大阪买东西和吃晚餐。

但是以上这个句型意味着只做两件事,并且是按句中的顺序先后完成的。如果要避免这种明确的表示,而只是想表达句中所述只是个例子,除此之外还有别的,并且也和顺序无关,那就要使用 たり~たりする

  • 大阪で買い物をしたり、晩ご飯を食べたりします。
     我准备在大阪吃饭和买东西等等。

要等到断言的(例如上句中的 したり 和 食べたり),只要在过去式的短形后面加上 り 就可以。末尾的 する 指示着现在时还是过去时。看以下的例子

  • 週末は、勉強したり、友だちと話したりしました。
    我周末跟朋友聊天还有学习等等。

  • 踊ったり、音楽を聞いたりするのが好きです。
    我喜欢跳舞、听音乐等等。

3. ~ことがある

动词过去式的短形加上 ことがある 表示在以前你做了某事,或者以前发生了某事。

  • 富士山に登ったことがあります。
    我登过富士山。

  • たけしさんは授業を休んだことがありません。
    たけし 桑从来都不旷课。

如果其他人用 ことがありますか 来问你是否经历/体验过某事,你可以直接说 あります 或者 ありません,或者重复整句话 (行ったことがあります/行ったことがありません)。
但不能只是说 ことがあります 而不带任何动词。

A: ヨーロッパに行ったことがありますか。
你去过欧洲吗?

B: はい、いったことがあります。
是的,我去过。

或者: はい、あります。

不能说: はい、ことがあります。

4. 名词 A や 名词 B

や 连接两个名词,跟 と 类似。但和 たり 一样,や 表示所列举的只是其中的一两个例子,而不是全部。

A や B    表示:例如 A 和 B

  • 京都や奈良に行きました。
    我去了京都和奈良等地方(实际上不只京都和奈良)。

一些有用的表达

片假名 汉字 中文翻译
しゅっしん 出身 来自、从哪来
ひさしぶり 久しぶり 时间过去很久
まあまあ 就那样、麻麻地、一般般
もっと 更多
あと 某事之后
そして 然后
~だけ 仅仅……、只有……
~てん ~点 ……点

职业

片假名 汉字 中文翻译
さっか 作家 作家
ジャーナリスト 记者
けいさつかん 警察官 警察
しょうぼうし 消防士 消防员
きょうし 教師 校园教师
けんきゅうしゃ 研究者 研究员
うちゅうひこうし 宇宙飛行士 宇航员
すぽーつせんしゅ スポーツ選手 运动员
だいとうりょう 大統領 主席/总统
はいゆう 俳優 演员
かんごし 看護師 护士
シェフ 厨师
まんがか 漫画家 漫画家
posted @ 2024-09-04 21:51  东围居士  阅读(9)  评论(0编辑  收藏  举报