元气日语 Genki-1 第 4 课 初次约会

初めてのデート

课文

I

メアリー: すみません。マクドナルドはどこですか。
知らない人: あそこにホテルがありますね。
      マクドナルドはあのホテルの前ですよ。
メアリー: ありがとうございます。

II

メアリー: ただいま。
お父さん: おかえりなさい。映画はどうでしたか。
メアリー: 見ませんでした。たけしさんは来ませんでした。
お父さん: えっ、どうしてですか。
メアリー: わかりません。だから、一人で本屋とお寺にいきました。
お父さん: 人がたくさんいましたか。
メアリー: はい。お寺で写真をたくさん撮りました。
     公園にもいきました。
お父さん: そうですか。

III

たけし: もしもし、メアリーさん。
メアリー: あっ、たけしさん。今日来ませんでしたね。
たけし: 行きましたよ。モスバーガーの前で一時間待ちました。
メアリー: モスバーガーじゃないですよ。マクドナルドですよ。
たけし: マクドナルド…ごめんなさい。

语法

1. 表示存在/不存在 - Xがあります/います

  • あります 用于表示非活物的存在
  • います 用于表示活物的存在。例如人和其它动物

这里说的 “存在”,就是中文里面常用的 “那里有个人”、“那里有张桌子”、“屋里有只猫” 的这种 “存在”

指示这个 “存在” 的物,用助词 が;指示存在的地点,用 に。通常先说地点,再说物。

  • あそこにマクドナルドがあります。 - 那里有家麦当劳

> 也可以用 あります 来表示拥有某样东西。

  • てれびがありません。 - 我没有电视。
  • 時間がありますか。 - 你有时间吗?

> 也可以用来表示某个事件将要发生

  • 火曜日にテストがあります - 周四将会有个考试
  • あしたは日本語のクラスがありません - 明天没有日语课

表示人的存在的时候:

  • あそこに留学生がいます - 那里有个留学生

> 也可以用来表示你有一个朋友、兄弟等等

  • 日本人の友達がいます - 我有个一日本朋友

2. 描述物体的相对位置

“X 在 Y 的前面” 在日语中是:X は Y の前です:

  • あのホテルの前です。 - 它在那个旅馆的前面

完整的参考如下图

如果要说 X 在 Y 和 Z 中间,可以这么说:

  • X は Y と Z のあいだです

一些例句:

  • 銀行は図書館の隣です - 银行在图书馆旁边
  • 傘はテーブルの下です - 伞在桌子下面
  • レストランはスーパーと病院の間です - 餐厅在超市和医院中间

也可以用这些方位词来表示事件发生的地点。表示动词的时候要用到助词 で

  • 私はモスバーガーの前でメアリーさんを待ちました。 - 我在 Mos Burger 的前面等 Mary

3. です 的过去式

です 肯定 否定
现在时 ~です ~じゃないです
过去式 ~でした ~じゃなかったです

例如:

  • 山下先生はさくら大学の学生でした - 山下先生以前是さくら大学的学生
  • あれは日本の映画じゃなかったです - 那个不是日本的电影

对于 じゃなかったです 来说,有个更为保守的变体:

  • じゃありませんでした
    书面用语中会更加偏向于使用 ではありませんでした。这是 じゃありませんでした 的简写形式 (では)

4. 动词的过去式

动词 肯定 否定
现在时 ~ます ~ません
过去式 ~ました ~ませんでした

举例:

  • メアリーさんは九時ごろうちに帰りました
    Mary 在大概 9 点回家
  • 私はきのう日本語を勉強しませんでした
    我昨天没有学日语

第 3 课中介绍到的几类动词的变化,包括 Ru-类动词/u-类动词/不规则动词 的各自的变化形式,在过去式中全部适用。例如上面例句中的 “帰る”,它的变化如下:

原型: 帰る -> 现在时(书中称为长型 long form): 帰ります -> 过去式:帰りました

总结如下:

动词类型 原型 现在肯定时(书中称为长型 long form) 过去肯定式 现在否定式 过去否定式
Ru-类动词 見る 見ます 見ました 見ません 見ませんでした
U-类动词 帰る 帰ります 帰りました 帰りません 帰りませんでした
不规则动词 勉強する 勉強します 勉強しました 勉強しません 勉強しませんでした

可以看出,无论是哪一类动词,它的过去肯定式就是把现在时结尾的 ます 改为 ました;过去否定式就是在现在时否定式的末尾加上 でした

5. も - 也

も 在日语中的作用和“也”在中文中的作用几乎完全一致。都可以用于表达:

  • Mary 是美国人,John 也是美国人
  • Mary 去了京都,John 也去了京都
  • Mary 买了双鞋,也买个包

但在日语中它的用法有些要注意。

  • きのう京都にいきました
    我昨天去了京都
  • 山下先生きのう京都にいきました
    山下先生昨天也去了京都
  • メアリーさんは靴買いました
    Mary 买了鞋子
  • メアリーさんはかばん買いました
    Mary 也买了个包

在以上句子中,可以直接将 は 和 を 替换为 も。但对于其它的助词例如 に 和 で,不能直接替换,而是在它们后面加上 も:

  • 私は先週京都に行きました - 我上周去了京都
  •   大阪にも行きました           - 我也去了大阪
    
  • ソラさんは土曜日に学校に来ました - Sora 周六来了学校
  •   日曜日にも学校に来ました        - 她在周日也来了学校
    
  • けんさんはうちで本を読みました - Ken 在家看书
  •   カフェでも本を読みました     - 他在咖啡馆也看书
    

总结如下:

  • 对于 は、が、を,直接替换为 も
  • 对于 に、で和其它,改为 にも、でも、其它も

另外要注意的是,这个 “也” 是指同一个人做了两件事,还是说不同的人做了同样的事,这两种不同的情况下,も 的位置是不同的。例如:

  • メアリーさんは公園に行きました。たけしさんも公園に行きました。

Mary 去了公园,たけし 也去了公园。这个时候 も 是放在 たけしさん 的后面的。因为是两个不同的人做了同件事,强调的是人,“也” 修饰的是人

  • けんさんは韓国に行きます。けんさんは中国にも行きます。

Ken 要去韩国,也要去中国。这个时候强调的是目的地,所以“也”是要修饰目的地的。而行动的目的地用 に,表示“也”的时候就要用 にも

6. 一時間 - 表示持续的时间

这种持续了多久的“时间”后面不需要跟助词:

  • メアリーさんはそこでたけしさんを一時間待ちました - Mary 在这里等了 たけし 一个钟

在持续的时间后面加上 ぐらい 就表示一个大概的时间:

  • 私はきのう日本語を三時間ぐらい勉強しました。 - 我昨天学了大概 3 个钟的日语

如果要说半个钟,可以在持续的时间后面加 半:

  • きのう七時間半寝ました - 我昨天睡了 7 个半钟

如果要说“大概半小时”,那大概 ぐらい 要放最后:

  • 一時間半ぐらい - 大概一个半小时

7. たくさん

たくさん 表示很多。它可以直接放在名词前面,也可以放在助词 を 的后面

  • 京都で写真をたくさん撮りました
  • 京都でたくさん写真を撮りました

以上 2 个句子表达的意思完全一样: 我在京都拍了好多照片

8. と - 和

有 2 种作用,不过它们都很相似。

  • 其一是表示 “A 和 B”
    例如: 日本語と英語を話します - 我说英语和日语
    京都と大阪に行きました - 我去了京都和大阪

  • 其二是表示 “A 和 B 一起做某事”
    例如: メアリーさんはソラさんと韓国に行きます - Mary 打算和 Sora 一起去韩国

一些常用的表达

  • ~ぐらい - 大概
  • ごめんなさい - 对不起
  • それから - 然后
  • だから - 因此
  • たくさん - 许多
  • どうして - 为什么
  • 一人で - 一个人
  • もしもし - 哈啰 (接电话时用)

表示方位

  • みぎ   ー 右 right
  • ひだり   ― 左 left
  • まえ   ー 前 front
  • うしろ   ー 後ろ back
  • なか   ー 中 inside
  • うえ   ー 上 on
  • した   ー 下 under
  • ちかく  ー 近く near, nearby
  • となり  ー 隣 next
  • あいだ   ― 間 between
posted @ 2024-08-28 09:00  东围居士  阅读(1)  评论(0编辑  收藏  举报