随笔分类 -  iOS 国际化和本地化

iOS国际化记录
只有注册用户登录后才能阅读该文。

posted @ 2018-03-30 11:00 wi100sh 阅读(1) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】ios应用内切换设置语言,不跟系统变化 -- 不错
只有注册用户登录后才能阅读该文。

posted @ 2018-03-30 10:54 wi100sh 阅读(1) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】iOS 应用程序内部国际化,不跟随系统语言 -- 不错
只有注册用户登录后才能阅读该文。

posted @ 2018-03-30 10:53 wi100sh 阅读(2) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】ios 国际化及默认语言设置
只有注册用户登录后才能阅读该文。

posted @ 2018-03-29 15:43 wi100sh 阅读(2) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】Xcode 增加本地化文件Localizable.string的步骤
只有注册用户登录后才能阅读该文。

posted @ 2016-08-09 15:40 wi100sh 阅读(9) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】iOS多语言本地化(国际化)设置
摘要:原文网址:http://www.jianshu.com/p/2b7743ae9c90 讨论的iOS应用中的多语言设置,Ok 一般是两种情况: 1.根据当前设备语言自动切换显示 2.在应用中可进行语言设定 至今,我个人做过的项目中有6个是涉及到多语言的,其中全部都是需要在应用中可进行设置。 其实也没多 阅读全文

posted @ 2016-08-05 17:06 wi100sh 阅读(623) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】详述iOS国际化
摘要:原文网址:http://www.cocoachina.com/ios/20151120/14258.html 在真正将国际化实践前,只知道通过NSLocalizedString方法将相应语言的字符串加载进来即可。但最近公司项目的新需求增加英文版本,并支持应用内无死角切换~,这才跳过各种坑实现了应用内 阅读全文

posted @ 2016-08-05 15:17 wi100sh 阅读(456) 评论(0) 推荐(0) 编辑

【转】iOS 设置APP的名称(浅述APP版本国际化与本地化)
摘要:原文网址:http://www.jianshu.com/p/a3a70f0398c4 前言 App的名字设置方式有很多种,如果在App打包上线时不做修改,最终App的名字就是Xcode在建立工程时的名字。好的习惯是工程建立时使用英文(pinyin),那么App也就是“英文”名字了,虽然Xcode也支 阅读全文

posted @ 2016-08-05 15:16 wi100sh 阅读(1031) 评论(0) 推荐(0) 编辑

导航

< 2025年2月 >
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 1
2 3 4 5 6 7 8
点击右上角即可分享
微信分享提示