一本好书:《柔性字符串匹配》(Flexible Pattern Matching in Strings)
同步更新:Web应用安全观察站 http://blog.WebServerGuard.Net/
一本不错的书,英文电子原版《Flexible Pattern Matching in Strings》本站提供下载。 英文版本下载
中文版本是由中科院计算机所网络信息安全研究组翻译的,质量是没得说,不过中译本是2007年出版的,目前在各大网上书店上是无法买到了。
我也是找了很久才从杭州新华书店买到的,好像只有他们那边有库存。http://www.bookuu.com/kgsm/ts/2007/04/01/1091737.shtml
一些介绍
“ 本书是一本关于字符串匹配问题的实用性较强的书籍,主要关注那些在实际应用中性能最好的算法和相应的实现。书中分别从精确的和近似的两个方面阐述了单字符串匹配、多字符串匹配、扩展字符串匹配和正则表达式匹配,几乎囊括了在复杂模式匹配方面的全部最新研究成果。
本书的内容简洁清晰,示例以分步的形式给出,算法以伪代码的形式给出,对于同个问题的多种算法更是通过实验性能效果图的形式给出,这为那些试图尽快为自己的应用找到最合适算法的读者提供了极大的方便。 ”
作者简介
Gonzalo Navarro 1998年于智利大学获得计算机科学博士,之后在该系任教,现为副教授。其研究领域主要为算法设计和分析、信息检索、文本搜索、文本压缩、近似文本搜索等,在这些领域他已经有(包括与人合作的)近80篇。同时,他还是多个国际会议的程序委员,是SPIRE 2001的程序委员会主席。此外,他是ACM会员,也是智利计算机科学学会会员。
Mathieu Raffinot 1999年于Marne-Aallee大学获得计算机科学理论专业的博士,2000年开始在Genome et Information实验室从事生物信息方面的研究工作。研究领域包括算法设计和分析、模式匹配、计算生物学。他的著作颇丰,在相关的国际会议、计算机领域和生物信息领域的杂志上都发表了大量文章。同时,他还为多家生物信息公司担当技术顾问,包括Gene-IT。他还是LASSAP应用软件的提供者。
译 者 序
初次看到《柔性字符串匹配》这本书是在2003年。那时,我们小组正忙于进行一个项目,需要一种高效的字符串匹配算法。虽然当时我们已经拥有几年的研究工作基础,钻研了不少经典算法,自己也开发了几种新算法,但为获得最佳性能,我们还是忙碌了几个月才基本达到目标。这时我们意识到:虽然串匹配问题是一个非常经典的问题,但当前却面临着非常大的挑战。尤其是在信息检索、信息过滤和计算生物学等领域,需求日新月异,对实时性的要求也越来越高,经典算法已经远远不能满足需求。这促使我们对于串匹配问题进行更深入的研究。就在此时,由Gonzalo Navarro和Mathieu Raffinot合著、剑桥大学出版社出版的本书进入了我们的视野,着实给了我们一种惊喜的感觉。惊讶的是,原来在串匹配领域中,已经有人不仅在理论上而且在实践上都对问题进行了如此深入的理解和阐述;喜悦的是,这本书对于我们不只是有用处,还让我们有种茅塞顿开的感觉!
这本书的学术价值在于对串匹配问题进行了系统化的分类,使本领域的研究人员可以从整体上把握本专业的脉搏,并使相关领域人员也可以非常清晰地理解串匹配问题的概况。本书的内容分类合理,章节紧凑,问题阐述由浅入深,是串匹配方面一本不可多得的专业书籍。更重要的是,作者没有片面求全,不是一一列举串匹配领域的全部算法和技术,而是从实际效果出发,着重详细介绍效果最好的若干种算法。叙述时条理清晰,内容详尽,并给出了具有统一接口的算法伪码,使读者能清晰地理解算法原理,方便地实现算法编程,从而提高在本领域的专业水平(包括理论和实践)。这本书不仅可以在学术方面对我们有所帮助,而且在应用方面的作用也是目前其他图书所不能比拟的。作者通过严谨的理论分析和大量实验数据,说明了每一种算法在实际应用中的适用范围,为非本领域的众多其他人员提供了很好的应用指导,解决了一直困扰大家的难题:怎样选择一个最适合我这个应用(问题)的串匹配技术(或算法)?
在我们决定将本书翻译出版后,2005年底,在SPIRE 2005会议上,译者和本书的作者之一Gonzalo Navarro先生见了面。Navarro先生很高兴我们将他的书翻译为中文,并欣然表示要为中文版写序。Navarro先生是字符串匹配领域的一位非常活跃的专家,在精确匹配、近似匹配、压缩匹配、音乐检索、计算生物学等方面都有论著。他还积极组织串匹配领域的各种会议,推动了南美地区本技术的发展。我们翻译本书的目的也是希望让国内更多的人士关注字符串匹配技术,希望有朝一日在国内也能有一个串匹配技术爱好者共同讨论和交流的平台,并推动相关的研究工作更上一个新的层面。
本书是由中科院计算所信息智能与信息安全中心长期从事字符串匹配研究工作的小组人员共同翻译完成的。