老友记实战,22下

(Monica and a boy are in bed after they make love.)

Boy: Wow.

Monica: You keep saying that.

Boy: You know, you read about it. You see it in the movies. even you practice it at home.

  oh man, It is nothing like that.

Monica: you told me something that is really diffcult for you.  

  well, I figure if you can be honest, then I can do.

Boy: God, don't tell me I did it wrong.

Monica: No, no, nothing wrong about that.

  Okay, there go, I am not 22. I am 25 and 13 months.

Boy: Hey.

Monica: But I figure, you know, that shouldn't change anything.

  I mean, what the hell is matter how old we are?

Boy: Listen, as long as we're telling stuff, I have another one for you.

  I am a  little younger than I said. 

Monica: you are not a senior?

Boy: I am senior in high school.

Monica: what we did was wrong.

  Oh God. I just had sex with someone who wasn't alive during the bicentennial(两百周年).

Boy: I just had sex.

Monica: Ethan, focus, how could you not tell me?

Ethan: you never told me how old you are.

Monica: That's different. My lie didn't make one of us a felon in 48 states.

   what were you thinking?

Ethan: I wasn't thinking. I was too busying falling...

Monica: Don't say it.

Ethan: ...in love with you.

Monica: really? Well, fall out of it.(放弃)

  You know, you shouldn't even be here. It's a school night.

  Oh, god, oh god, I'm like those woman that you see with shiny(闪亮) guys named Chad(人名).

   I am Joan Collins(一个人).

(Ross and guys in central coffee, Ross using his calling machine)

Ross: Ok, Andre should be there in about 45 minutes. Alright bye bye.

  It's just easier that way.

Chandler: Oh come on. You tell me about your last dream.

Rachel: No, forget it.

Chandler: Why not? Was I doing something particularly saucy(俏皮).

Rachel: All right, fine. emm. Well, you were the not only one there.

  Joey was there.

Ross : Was there... anybody else there?

Rachel: no

Ross: Are you sure? Nobody, handing out(分发) mints(薄荷糖) or anything?

Rachel: It was just three of us.

Joey: So tell me, was it like you and Chandler and then you and me or you and me and Chandler?

Rachel: You know what? There were times...when it wasn't even me.

Phoebe: That is so sweet you guys.

Rachel: Hi Mo, Ethan called again.

Monica: what?

Rachel: Hi Mo, Ethan called again.

Ross: you are not seeing him anymore.

Monica: No, somethimes just things don't work out.

Chandler: And this has nothing to do with(和什么无关) the fact that he needs a note to get out of gym?

Rachel: I didn't say any...I did not say anything, I swear(发誓). He stoped by(跑过来看你).

Joey: Listen, next time you talk to him...could you ask hime which one the strongest Power Ranger(强力游侠)is?

Monica: My life is just so amusing. Can we drop it now?

All: sorry, sorry. 

Phoebe: Oh, I gotta go. wow, head rush(头晕). one more. then I have to go. cool.

Rachel: where are you going?

Phoebe: Oh I get a birthday party with some work people.

Chandler: wrok people? nobody tell me?

Phoebe: Know, I know. That's part of whole, you know, them are liking you extravaganza(夸张的内容).

Chandler: Know what? I didn't get thist. A month ago, these people were my friends.

  you know I mean, just because I'm in charge(转了管理人), doesn't mean I'm a different person.

Phoebe: Then you should come tonight, you know, just hang out with them.

  Let them see what a great guy you still are.

Chandler: you think I should?

Phoebe: Really do. yeah.

  Ok, Can we not go together?

  I don't wanna be the geek who invited to the boss, you know?

(Chandler and Phoebe in office)

Chandler: I think last night was great.

  You know, the karaok thing(卡拉ok)? Tracy(翠西,人名) and I doing "Ebony and Ivory"(黑檀木和白象牙,歌名)?

Phoebe: Great, But they make fun of you.

  Now you are more like Mr.Caring-Boss. Mr. "I'm one of you" Boss. Mr."I wanna be you buddy" Boss man Bing.

Chandler: Then I don't get it.

Phoebe: Well, you know what, Chandler? I think you just gotta face it.

  You're, like, the guy in the big office, you know?

  You're the one that hires them and fires them.

  They still say you're a great boss.

Chandler: They do?

Phoebe: But they're not you friend any more.

Chandler: But I just want to...

Phoebe: No, but you can't.

(Ross in central coffee)

Ross: Carol and I have a new system. If she punches(拳打) in "911", it means she's having a baby.

  otherwis, I just ignore it. What about Andre?

  This morning he got a call from what I think was our cousin Nathan.

  frankly, There is little more than I needed to know.

Ethen: Hey.

Monica: That was gonna be my opener.

Rachel: Hey, did you guys check out those new hand dryers(干手机) in the bathroom?

Ross: I thought that was just a rumor(传闻). True story.

Ethen: Allright, I gotta tell you something.

  I am not 17. I only said that so you'd think I was cute and vulnerable(脆弱).

  I am actually 30. I have wife, I have a job, I am your congressman.

  Monica, This is rediculous. We are greate together.

  We can talk, we make each other laugh. And the sex.

  Okay, I have no frame of reference(参照系), but I thought that was great.

   Then, what's the problem?

Monica: It's icky(肉麻).

Ethen: you're actually gonna throw this away because it is icky?

Monica: Look, this isn't easy for me either.

  I wish things were different. If you were a few years older or I was a few years younger... 

  or we lived in biblical times(圣经的时代).

  I could really...love you.

Ethen: No, don't say it.

Ross: Are your hands still wet?

All: They're moist(湿), Let dry again.

(Chandler and Phoebe in coffee)

work people: Or like, "Could these margaritas(玛格丽特) be any stronger?"

  Hey, Chandler. Hello, Mr.Bing. Loved your Stevie Wonder last night.

Chandler: Thanks, listen. about the weekly numbers. I am gonna need them on my desk by 9:00.

work people: sure, no problem.

Chandler: you have to give them something, you know?

  Okay, that was Gerston, Santos, and who's the guy with the mustache胡子?

  right, right, some people are gonno be working...this weekend.

Rachel: That's nice. Ross.

Ross: I'm here.

Rachel: You are.

Ross: Great, Now, I am having a baby.(ross drop off)

Rachel: Ross.

Ross: I am hurt.

  Monica, let's go. come on. People, Wonman in labor(在生了).

Chandler: Hey Ross look what I got going here

Ross: save it for the cab, Okay?

  what are you doing? what are you doing? We are going to a hospital.

Rachel: what, so can I look nice? There might be doctors there.

Ross: Joey, get out of the fridge. All right, all right.

  what is that?

Joey: For the ride.

Chandler: like in a cab

Ross: save it.

  Monica, come on now. let's go. baby coming.

Monica: I can't believe that I am gonna have a nephew(侄子).

Ross: That's nice, get out.

posted on 2020-05-13 14:24  Kooing  阅读(203)  评论(0编辑  收藏  举报

导航