09 2010 档案

部分军用俚语翻译.
摘要:看太阳之泪,发现那个字幕做得不好,好多军用术语和俚语都翻译得不对.在此贴出其中的部分翻译错误.On my mark. 听我口令Let her rip. 开始发射Coming in hot. 战斗情况很激烈(用中文怎么说比较好?)claymore.M18A1反步兵定向地雷.就是著名的C4加上钢珠制成的.用这个名字是说这个地雷和大剑一样NB.Roger/Roger that.收到L.T./Lieute... 阅读全文

posted @ 2010-09-01 23:53 triStone 阅读(671) 评论(0) 推荐(0)

导航

点击右上角即可分享
微信分享提示