几个常见翻译引擎的不完全对比
一、中文和英文语句翻译上的对比.
例一:我们还是走吧
google:
We still go
baidu:
有道:
例二:This article explains the installation and usage of the NLayers framework.
这篇文章解释了nLayers一起框架的安装和使用。
baidu:
本文介绍的nlayers框架的安装和使用。
有道:
这篇文章解释了NLayers框架的安装和使用。
总结:在语句翻译上百度往往比较优秀,大家可以自己试试.
一、中文和英文单词翻译上的对比.
百度往往提供单词的单一翻译结果.
例如,单词installation ,百度就翻译为:安装
而有道:n. 安装,装置;就职
谷歌:也是单一的翻译--安装
总结:在单词上的翻译,有道比较好.
关于:明月翻译专家
采用了百度和有道翻译引擎
少侠,我看你气度不凡天赋异禀,骨骼精奇,这么帅,来了就帮推荐一把吧
我的最近更新