会员
周边
众包
新闻
博问
闪存
赞助商
所有博客
当前博客
我的博客
我的园子
账号设置
简洁模式
...
退出登录
注册
登录
混吃等死hcds
上一页
1
2
3
青春不是指人生的某一阶段,而是一种心态。
摘要: 青春不是指人生的某一阶段,而是一种心态。 青春とは人生のある期間ではなく、心の持ち方を言う。 持ち方:拿法,拿的人;这里指心态。
阅读全文
posted @ 2016-03-11 08:11 混吃等死hcds
阅读(185)
评论(0)
推荐(0)
编辑
はず與べき
摘要: はず與べき 這2個討人厭的東西在中文裡都解釋為應該,可是它們的用法可不一樣,為了能讓大家充份地了解它們的不同,今天用2個爛例句來說明。 ①約束しましたから、彼女は来るはずです。(都已經約好了,她「應該」會來) ②学生はよく勉強するべきです。(學生「應該」認真學習) 大家有發現這2個例句有什麼不同嗎?
阅读全文
posted @ 2016-03-09 14:21 混吃等死hcds
阅读(220)
评论(0)
推荐(0)
编辑
なんと
摘要: なんと【何と】 多么 竟然 君は何とバカなんだ 你多傻啊! なんといっても【何と言っても】 不管怎么说 到底 毕竟 究竟 なんとか【何とか】 好歹 何とかする[なる] 设法 想法 なんとなく【何となく】 总觉得 不由得 何となく体が疲れる 觉得身子有点儿累 なんとも【何とも】 1 《まことに》 真的
阅读全文
posted @ 2016-03-09 13:08 混吃等死hcds
阅读(159)
评论(0)
推荐(0)
编辑
上一页
1
2
3
导航
博客园
首页
联系
订阅
管理
公告