居则视其所亲,富则视其所与,达则视其所举,穷则视其所不为,贫则视其所不取。

《史记》。李克对魏文侯  魏文侯欲置相,召李克问曰,....

李克曰:“夫观士也,居则视其所亲,富则视其所与,达则视其所举,穷则视其所不为,贫则视其所不取。此五者足以观矣。”

 

即:

  第一,居视其所亲。看一个人平常都与谁在一起:如与贤人亲,则可重用,若与小人为伍,就要当心;

  第二,富视其所与。看一个人如何支配自己的财富:如只满足自己的私欲,贪图享乐,则不能重用,如接济穷人,或培植有为之士,则可重用;

  第三,达视其所举。一个人处于显赫之时,就要看他如何选拔部属:若任人为贤,则是良士真人,反之,则不可重用;

  第四,窘其所不为。当一个人处于困境时,就要看其操守如何;若不做苟且之事,不出卖良心,则可重用,反之,则不可用;

  第五,贫视其所不取。人在贫困潦倒之际也不取不义之财,则可重用,反之,不可重用。

 

 

  这是魏文侯在国内政治稳定,选国相时,李克给出的选人参考。如果是拆炸弹时,你还用这个当参考吗?

posted @ 2016-08-10 22:59  f9q  阅读(4509)  评论(0编辑  收藏  举报