张娜拉中国圈钱
杨:
Hey, why you change channel? I am watching the MTV.
嘿,为什么你要换台?我在看MTV。
丽:
Next time never watch anything about Jang Na Ra.
下次不要看任何有关张娜拉的东西。
杨:
Why? She is ok I think, and you don’t hate her before.
为什么呢? 我认为她还好啊,你以前也不讨厌她的。
丽:
Paying any attention to her means you will give her some money in direct or indirect way.
关注她意味着你将以直接或者间接的方式给她钱。
杨:
But stars all make money like this. Does she special?
但是明星们都是这样赚钱的。她有什么特别的吗?
丽:
Well, she is a normal star, even third level star in her country. When she performs in china, the Chinese fans give her a lot of support, but she just boasts this and even said she came to China if short of money.
恩,她是普通的明星,甚至在她的国家只是三流明星。当她在中国表演时中国的粉丝们给了她很多的支持,但是她只是吹嘘这些, 甚至还说钱紧张的时候会来中国演出。
杨:
Oh, it really isn’t good, She hurts our feelings.
哦,这真的不对, 她伤害了我们的感情。
丽:
Yes. Although she apoligized in public, I consider she just bowed down to money.
是的。虽然她在公众面前道歉了,但是我认为她只是向钞票鞠躬。