Fork me on GitHub
摘要: 续前文 "首次发现在例程中使用日语命名的编程书籍" , 调研了一下日本对日语命名的以往研究和相关政策, 罗列如下, 望多多补充. 希望国内的编程教育(尤其是少儿教育)加以借鉴, 使用中文命名将编程与核心学科紧密结合起来. 2018年3月的 "小学校プログラミング教育の手引 (第一版) 小学编程教育指 阅读全文
posted @ 2019-03-09 12:52 吴烜 阅读(422) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 续前文 "浏览器插件实现GitHub代码翻译原型演示" , 通过调用 "浏览器插件 离线英汉词典" 的批量查词接口, 实现了源码的初步命名直译. 源码库仍在: "program in chinese/webextension_github_code_translator" 还缺失的功能: "驼峰命名 阅读全文
posted @ 2019-03-09 12:50 吴烜 阅读(403) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 如前文 "在浏览器插件中读取JSON资源文件" 末所述, 用浏览器插件实现了不依赖任何在线翻译服务的英汉词典. 由于词典包含77万个词条, 插件大小也达到了13+MB. 词典数据也包含很多常见短语: 源码库: "program in chinese/webextension_english_chin 阅读全文
posted @ 2019-03-09 12:48 吴烜 阅读(273) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 续前文: "浏览器插件实现GitHub代码翻译原型演示" 此改进只为演示: "词典数据提取到json文件 · program in chinese/webextension_github_code_translator@ce932df" manifest.json中添加资源路径: 主界面.js中加载 阅读全文
posted @ 2019-03-09 11:47 吴烜 阅读(346) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 创建了一个子域名: http://translate.codeinchinese.com/ 欢迎试用, 如有建议/发现问题欢迎在此拍砖: "program in chinese/code_translator_service" . 服务器硬件配置见前文: "中文代码之Spring Boot添加基本日 阅读全文
posted @ 2019-03-09 11:45 吴烜 阅读(231) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 最近想对某些word文档(docx)的表格内容作比较, 于是找了一下相关工具. 参考 "Automate the Boring Stuff with Python" 中的word部分, 试用了 "python docx python docx 0.8.7 documentation" 演示如下. 两 阅读全文
posted @ 2019-03-09 11:44 吴烜 阅读(2572) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 源码库: "program in chinese/wubi_code_editor" 起因在 "这里" . 由于此项目和汉字相关, 个人也想尝试Python的图形界面开发, 于是开始尝试. 遇到的一个坑. 用户测试时, 发现png图片加载不了, 后发现是由于tkinter版本问题: "Tkinter 阅读全文
posted @ 2019-03-09 11:41 吴烜 阅读(1118) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 在线演示地址: "源代码翻译" 两部分如下. 独立的Java代码翻译库 续前文 "代码翻译尝试 使用Roaster解析和生成Java源码" 源码库: "program in chinese/java_code_translator" 功能 在前文基础上: 重构; 完善测试(基本涵盖主要接口); 小改 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:51 吴烜 阅读(269) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 本文github: https://github.com/swizl/zwnode 一. 修改V8 V8在一个文件里改就行了。 \deps\v8\src\parsing\scanner.cc 1. 从llvm中下一个轮子过来的StringSwitch,当然要改一下。StringRef改成std::w 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:50 吴烜 阅读(127) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 服务很简单, 只为演示 "这个库" , 源码在: "program in chinese/code_translator_service" . 在Postman测试效果: 演示服务地址: 74.91.17.250:8091 . POST请求的参数名是code, 值就是需要翻译的英文源码. 返回翻译后 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:47 吴烜 阅读(312) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 此文是前文 "使用现有在线翻译服务进行代码翻译的体验" 的编程语言方面第二点的一个尝试. 参考 "Which framework to generate source code ? Cleancode and Refactoring" , 选了一个综合代价看来最小的, "forge/roaster" 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:42 吴烜 阅读(404) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 前文 "浏览器插件实现GitHub代码翻译原型演示" 之后, 意识到现有在线翻译服务已经具备部分设想的功能. 第一个测试, 选了一个很小的 "Python入门例程" : 谷歌翻译: 百度翻译: 有道翻译: 搜狗翻译: 可以看出, 谷歌翻译是唯一一个保全原有代码格式的. 而其他的都删除了缩进, 甚至空 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:40 吴烜 阅读(297) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 在打算 "批量代码汉化工具 · Issue 86 · program in chinese/overview" 时, 发现没有现成的Java库实现英汉查询功能. 于是开此项目. 源码库: "program in chinese/english chinese dictionary" API使用中文命 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:37 吴烜 阅读(701) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 此原型源自此想法: "中文化源码" . 考虑到IDE插件工作量较大, 且与IDE绑定. 在代码转换工具的各种实现中, 综合考虑实用+易用+长远改进潜力, 浏览器插件似乎较有优势. 于是用最快捷的方式实现这一想法. 注: 此演示仅用Chrome在一个命名比较简单的代码页 "https://github 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:35 吴烜 阅读(221) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 源自 "术语词典API项目 · Issue 85 · program in chinese/overview" , 打算先用早先的代码提取JDK API中的类/方法/参数名, 看看有哪些词需要翻译. 源码在 "program in chinese/programming_term_dictionar 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:33 吴烜 阅读(390) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 上次试用Spring Boot还是两年前: "中文代码示例之Spring Boot 1.3.3演示" . 打算用在一个讨论组内小项目上, 于是从官网 "Building an Application with Spring Boot" 入门开始. 源码库: "program in chinese/s 阅读全文
posted @ 2019-03-09 05:31 吴烜 阅读(183) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 续前文: "中文代码之Spring Boot集成H2内存数据库" 在词条中添加英文术语域: 声明查询方法(Spring支持特定命名格式的查询方法, 参考: "https://docs.spring.io/spring data/jpa/docs/1.8.x/reference/html/ repos 阅读全文
posted @ 2019-03-09 03:43 吴烜 阅读(284) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 前两天在V2EX偶遇反馈帖 "第一次见以汉字命名的 Java 类 V2EX" , 于是复习了一下半年多没碰的项目 "program in chinese/zhconverter" . 前文介绍了发布过程: "在Maven Central发布中文API的Java库" . 发现没有持续(测试)集成(下图 阅读全文
posted @ 2019-03-09 03:22 吴烜 阅读(215) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 源自: "中文化 类C编程语言 需要什么样的关键字? · Issue 40 · program in chinese/overview" . 原型为纯前端, 本地浏览器运行效果如下: 关键词选取的讨论已经不少, 往往都有各人偏好的风格. 这个原型旨在通过实验各种用词在实际代码中的效果, 使讨论更接近 阅读全文
posted @ 2019-03-09 03:21 吴烜 阅读(419) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 续前文: "中文代码之Spring Boot添加基本日志" , 源码库地址相同. 鉴于此项目中的数据总量不大(即使万条词条也在1MB之内), 当前选择轻量级而且配置简单易于部署的H2内存数据库比较合理. 此文仅演示实现H2的集成, 还未修改服务本身功能. 相关commit在: "集成H2数据库 · 阅读全文
posted @ 2019-03-09 03:19 吴烜 阅读(259) 评论(0) 推荐(0) 编辑