上一页 1 ··· 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ··· 35 下一页
摘要: Rebar是一款Erlang的构建工具,使用它可以方便的编译、测试erlang程序、内联驱动和打包Erlang发行版本。Rebar是一个独立的erlang脚本,所以使用Rebar发布程序非常简单,甚至可以直接集成在项目文件夹中。默认的情况下,Rebar会按照Erlang/OTP来组织项目的结构,这样... 阅读全文
posted @ 2014-05-13 10:31 Biiigfish 阅读(769) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: Erlang系统素以稳定可靠闻名,但是它也是c实现的,也是要管理比如内存,锁等等复杂的事情,也会出现Crash,而且crash的时候大部分原因是因为内存问题。为此erlang运行期提供了强大的自省机制,帮忙用户诊断问题。自省机制过于强大,而且大部分的信息是散落在各处的,不是太资深的用户很难总体把握,... 阅读全文
posted @ 2014-05-09 14:51 Biiigfish 阅读(958) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 那么Cowboy是什么呢?Cowboy is a small, fast and modular HTTP server written in Erlang.其定位非常明确:Cowboy aims to provide a complete HTTP stack in a small code ba... 阅读全文
posted @ 2014-05-09 14:50 Biiigfish 阅读(1750) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 如果不是它骇人听闻的并行性能,几乎不会考虑去学习这么一门语言。因为它的并行,我看到的是一块用软件写出来的电路板,是的,它几乎就是把电脑变成了一个可以自由编写逻辑的芯片。例程来自这里:http://www.erlang.org/doc/getting_started/conc_prog.html例1 ... 阅读全文
posted @ 2014-05-07 23:16 Biiigfish 阅读(289) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 直接就上代码了:-module(shop).-export([cost/1,total/1]).cost(orange) -> 5;cost(newspaper) -> 8;cost(apples) -> 2;cost(pears) -> 9;cost(milk) -> 7.... 阅读全文
posted @ 2014-05-01 23:00 Biiigfish 阅读(593) 评论(0) 推荐(1) 编辑
摘要: 好吧,用的语法很糟糕。。。但是至少是做了练习。题目%The sequence of triangle numbers is generated by adding the natural numbers. So the 7th triangle number would be 1 + 2 + 3 +... 阅读全文
posted @ 2014-04-21 14:01 Biiigfish 阅读(512) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 1、(in Erlang shell)A sequence of expressions must be terminated with a period followed by whitespace; otherwise, it won't be executed. You can separat... 阅读全文
posted @ 2014-04-12 15:49 Biiigfish 阅读(2663) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: Erlang是被设计来用在电信设备中的,这意味着需要处理大量的二进制数据。也正因为如此,Erlang把binary和binary string提升到了一个相当高的位置,提供了极为丰富的操作机制。当然,丰富意味着多,多了可能会有些眼花缭乱,有人给的建议是,如果感觉搞不定怎么处理bit串,可以先在she... 阅读全文
posted @ 2014-04-12 15:49 Biiigfish 阅读(2556) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: ----------------小技巧-----------------------------因为这一课开始,我们要使用Erlang文件操作,所以,我们期待启动shell的时候,当前目录最好是是我们的工作目录,比如,打开erl shell环境,默认目录就是“C:/Users/Kenneth/Doc... 阅读全文
posted @ 2014-04-12 15:49 Biiigfish 阅读(3194) 评论(1) 推荐(0) 编辑
摘要: 文化因素对商标翻译的影响黄瑞红(浙江广播电视大学 外语系,浙江 杭州 310012)摘要:文化渗透于社会生活的各个方面,翻译不可避免地受到文化因素的影响。商标翻译不仅是一种语言翻译,更是一种文化翻译。文章以具体商标为例,分析了文化因素对商标翻译方法(即音译法、意译法、音意结合法)的影响,提出了商标翻译应遵循尊重文化差异、注意文化移情、展示文化特色、迎合文化心理等基本原则。 关键词:文化因素商标翻译翻译方法 基本原则Influence of Cultural Factors on Trade Mark TranslationHUANG Rui-hong (Department of Fore.. 阅读全文
posted @ 2014-04-10 15:22 Biiigfish 阅读(3191) 评论(0) 推荐(0) 编辑
上一页 1 ··· 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ··· 35 下一页