初中英语优秀范文100篇-076How can I get along well with my parents-我如何与我的父母和睦相处

PDF格式公众号回复关键字:SHCZFW076

记忆树

1 If you ask me who is the most important person in our life,I will say the parents without hesitation.

翻译

如果你问我谁是我们生活中最重要的人,我会毫不犹豫地说父母

简化记忆

父母

句子结构

If you ask me(条件状语从句)+ who is the most important person in our life(宾语从句),使用了现在时,表示“如果你问我”

who is the most important person in our life 是一个宾语从句,作为“ask”的宾语

I(主语)+ will say(谓语)+ the parents(宾语),使用了将来时,表示“我会说”

without hesitation是介词短语作状语,表示“毫不犹豫地”

2 Because it is our parents who give us life.

翻译

因为我们的生命是父母给的

简化记忆

生命

句子结构

it(形式主语)+ is(系动词)+ our parents(表语),使用了现在时,表示“是我们的父母”

who give us life 是关系代词who引导的定语从句,修饰先行词our parents,表示“给予我们生命的”

3 We love them more than anyone else.

翻译

我们比任何人都更爱他们

简化记忆

更爱

句子结构

we(主语)+ love(谓语)+ them(宾语),使用了现在时,表示“我们爱他们”。

more than anyone else 是比较状语,表示“超过其他人”

4 However,it seems that some conflicts often arise between us.

翻译

然而,似乎我们之间经常出现一些冲突

简化记忆

冲突

句子结构

However是副词作状语,表示转折关系,表示“然而”。

it(形式主语)+ seems(系动词)+ that some conflicts often arise between us(表语从句),使用了现在时,表示“似乎有些冲突经常在我们之间发生”

some conflicts(主语)+ arise(谓语),使用了现在时,表示“有些冲突出现”

often是副词作状语,修饰谓语arise,表示“经常”

between us是介词短语作状语,表示“在我们之间”

5 For instance,we usually quarrel with each other over some small matters.

翻译

例如,我们经常因为一些小事而争吵

简化记忆

争吵

句子结构

“For instance”是一个介词短语,作为句子的开头,用来引出后面的例子

“we”是主语;“usually”是副词,用来修饰动词“quarrel”,表示动作的频率或时间;“quarrel with each other”是谓语,表示主语的动作或状态

For instance是副词作状语,表示“例如”;

over some small matters是介词短语作状语,表示“因为一些小事情”

6 What's worse, we even blame the other side for things that have happened.

翻译

更糟糕的是,我们甚至把发生的事情归咎于对方

简化记忆

糟糕

句子结构

What's worse是插入语,表示“更糟糕的是”

we是主语 even是副词,用来修饰动词 blame,表示动作的程度或语气 blame the other side 是谓语,表示主语的动作或状态

for things that have happened 是一个介词短语,作为句子的状语,用来描述主语动作的原因或目的。

for 是介词,表示原因或目的;things that have happened 是名词短语,作为 for 的宾语

7 All these mentioned above make both sides tired.

翻译

以上提到的所有这些都会使双方都感到疲惫

简化记忆

疲惫

句子结构

All these mentioned above是一个名词短语,作为句子的主语。all these是主语的中心词,指代前面提到的所有事情;mentioned above是过去分词短语,作为all these的定语,用来描述all these的特征或状态

make both sides tired是谓语,表示主语的动作或状态。make是动词,表示使役关系;both sides是宾语,作为make的对象;tired是形容词,作为make的结果补语,表示动作的结果或状态

8 But how can we get along well with them?

翻译

但是,我们怎样才能与他们和睦相处呢?

简化记忆

相处

句子结构

But 是一个转折连词

how 是一个疑问代词

can 是一个助动词,用于表示能力或可能性。

we 是句子的主语

get along 是一个动词短语作谓语,表示相处或和睦相处。

well 是一个副词,用于修饰动词短语 get along,表示相处得好或融洽。

with them 是一个介词短语,用于说明动作的对象或者和谁相处。

9 From my point of view,firstly,respect them whatever happened just because they're our parents.

翻译

在我看来,首先,无论发生什么事情都要尊重他们,因为他们是我们的父母

简化记忆

尊重

句子结构

From my point of view(介词短语作状语)+ firstly(副词作状语),使用了现在时,表示“在我看来,首先”

respect them是动词短语作谓语,表示“尊重他们”

whatever happened 是关系代词whatever引导的宾语从句,作为respect的宾语,表示“无论发生什么事情”

just because they're our parents 是原因状语从句,表示“因为他们是我的父母”

10 Secondly,try to talk with them when we have different opinons about something.

翻译

其次,当我们对某件事有不同意见时,要试着和他们交流

简化记忆

交流

句子结构

Secondly是副词作状语,表示“其次”

try to talk with them 是动词短语作谓语,表示“尝试与他们交流”

when引导时间状语从句,表示“当我们”

we(主语)+ have different opinions about something(谓语),使用了现在时,表示“我们对某事有不同意见”

11 Thirdly,never take everything that your parents did for you for granted, and express your gratitude to them as often as possible.

翻译

第三,不要把父母为你做的一切都当作理所当然,要尽可能地表达你对他们的感激之情

简化记忆

感激

句子结构

Thirdly是副词作状语,表示“第三”

“never take everything that your parents did for you for granted”是一个否定形式的祈使句,作为句子的主体部分。“never”是副词,用来修饰动词“take”,表示动作的否定;“everything that your parents did for you”是名词短语,作为“take”的宾语;“for granted”是介词短语,作为“take”的补语,用来描述主语动作的方式或态度

that your parents did for you(定语从句,修饰everything )使用了过去时,表示“你父母为你所做的一切”。

“and express your gratitude to them as often as possible”是一个并列的祈使句,作为句子的谓语。“and”是连词,用来连接两个并列的句子;“express your gratitude to them”是动词短语,作为句子的主体部分;“as often as possible”是状语从句,用来描述主语动作的频率或时间

12 Generally speaking,the greatest love in the world is the one from our parents.

翻译

一般来说,世界上最伟大的爱来自我们的父母

简化记忆

伟大

句子结构

Generally speaking是插入语,表示“一般来说”

the greatest love(主语)+ is(系动词)+ the one(表语),使用了现在时,表示“最伟大的爱是”

in the world是介词短语作状语,表示“在世界上”

from our parents是介词短语作定语,修饰the one,表示“来自我们的父母”

13 Therefore,we should try our best to get along well with them.

翻译

因此,我们应该尽力与他们和睦相处

简化记忆

尽力

句子结构

Therefore是副词作连词,表示“因此”

we(主语)+ should try our best(谓语),使用了现在时,表示“我们应该尽力而为”

to get along well with them是不定式短语作目的状语,表示“与他们和睦相处”

原文

1 If you ask me who is the most important person in our life,I will say the parents without hesitation.

2 Because it is our parents who give us life.

3 We love them more than anyone else.

4 However,it seems that some conflicts often arise between us.

5 For instance,we usually quarrel with each other over some small matters.

6 What's worse, we even blame the other side for things that have happened.

7 All these mentioned above make both sides tired.

8 But how can we get along well with them?

9 From my point of view,firstly,respect them whatever happened just because they're our parents.

10 Secondly,try to talk with them when we have different opinons about something.

11 Thirdly,never take everything that your parents did for you for granted, and express your gratitude to them as often as possible.

12 Generally speaking,the greatest love in the world is the one from our parents.

13 Therefore,we should try our best to get along well with them.

posted @ 2024-02-01 19:16  new-code  阅读(13)  评论(0编辑  收藏  举报