Noam Chomsky

1. colorless green ideas sleep furiously.

这句话还有后半句:Furiously sleep ideas green colorless.

1957 年乔姆斯基在《Syntactic Structures》提出,用以说明,语法正确未必能够保证语义也是正确的。

呃,这个句子准确的说是被 Chomsky“构造”(composed)出来,而不是被他“说”出来的,用作为符合语法而语义错乱不可理解的例子。ideas-sleep(想法睡觉) 是违反常识,colorless green (无色的绿色)是矛盾,sleep furiously(愤怒地睡觉)是违反习惯。合起来:“无色的绿色想法愤怒地睡觉。”就成了不可索解但符合语法的句子。



posted on 2017-05-02 19:51  未雨愁眸  阅读(429)  评论(0编辑  收藏  举报