摘要: 首先New File,在Resource中选择Strings File;然后命名该strings文件,必须命名为 Localizable ;再者选中该strings文件,在Localization一项选择Make localizated.. ;再者选择默认的English一项,点localize即可(该操作会将该strings文件移入lproj文件夹,之后每建立一个本地化语言即会新建一个本地化的lproj文件夹,现在默认是放到en.lproj);再者在Project的info中的Language加上需要的本地化语言,之后出现确认该语言需要包含的strings文件,只选择刚才创建的Localiz 阅读全文
posted @ 2014-02-11 18:35 MingFung_Liu 阅读(169) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: url出现了有+,空格,/,?,%,#,&,=等特殊符号的时候,可能在服务器端无法获得正确的参数值,如何是好?解决办法将这些字符转化成服务器可以识别的字符,对应关系如下:URL字符转义用其它字符替代吧,或用全角的。+ URL 中+号表示空格 %2B空格 URL中的空格可以用+号或者编码 %20/ 分隔目录和子目录 %2F? 分隔实际的URL和参数 %3F% 指定特殊字符 %25# 表示书签 %23& URL 中指定的参数间的分隔符 ... 阅读全文
posted @ 2014-02-11 10:38 MingFung_Liu 阅读(2423) 评论(0) 推荐(0) 编辑