摘要: てんやわんやは、「てんでん」と「わや」の合成語とする話が有力とされる。「てんでん」は、「手に手に」もしくは「手々」が転じ「各自」「銘々」の意味になった語で、「各自が思い思いの行動をする」意味の「てんでんばらばら」に使われる。「わや」は「無理」「無茶」を意味する関西方言で、「わや」が「わんや」となり、それに語調を合わせる形で「てんでん」が「てんや」となり、「てんやわんや」になったと考えられる。... 阅读全文
posted @ 2007-03-16 13:51 荖K 阅读(135) 评论(0) 推荐(0) 编辑