会员
周边
捐助
新闻
博问
闪存
赞助商
所有博客
当前博客
我的博客
我的园子
账号设置
简洁模式
...
退出登录
注册
登录
海角在眼前
我愿化身石桥,受五百年风吹,五百年日晒,五百年雨淋,只求她从桥上经过
首页
订阅
管理
2017年11月1日
《杀死一只知更鸟》哪个译本好?
摘要: 《杀死一只知更鸟》最初拿到手的是高红梅的译本,刚开始读就觉得不对经,读起来很生硬吃力,越读越不舒服,像是嘴巴被塞了块肥腻的猪肉,恶心头晕。我第一反应就是译者的水平不足,翻译的水准像是大学生四级考试的翻译,一字一句的,直译过头了。 于是上网查找,果然有人说该人的翻译确实有问题,而为了不冤枉译者,我找到
阅读全文
posted @ 2017-11-01 22:04 海角在眼前
阅读(46497)
评论(0)
推荐(0)
编辑
公告