综日三册第十课

综日三册第十课

1、用言ないことはない  <双重否定>

 

         ~ない こと は ない
          ↓   ↓
       接続:動詞 事情(動詞名詞化)
“某一方是这样的,并非100%全是这样的”意见有所保留的断定
不喝酒吗?→お酒は飲まないですか。
不是不能喝酒,是正在吃药了。
→飲まないことはないけど、薬を飲んだからです。

 

说明:双重否定表肯定。 “也不是不~;并非~” ないこともない

(1)できないことはないかもしれないけど。

(2)納豆は食べないことはないですが、あまり好きではありません。

(3)美味しくないことはないんですが、ちょっと味が薄いような気がしました。

 

2、句子+もの  <强调原因,理由>

 

 ~も の→もん
  の です  ん です
简体句子(句尾)原因,理由
随意 年轻的女性或孩子
だって 
これだもん。いやになるよな。
雪が降ったんだもの。行くのは必要ないでしょう。

 

说明:表示原因,理由。多用于为自己的动作行为辩解,有时也用来表示强调,口语。

更加随意的形式:もん

(1)李さんのためだもの、きっとやってくれるわよ。

A:毎日早いですね。

B:新人ですもん、頑張らなくちゃ。

A:そんなにたくさん食べるの?

B:だって、お腹すいちゃったんだもん。

 

3、Nったら <(负面)评价的对象>

N+ったら

表示「といったら」的意思,说到···、我说···

随意的口语体
说话人带着亲昵、取笑、告诫、责难、担心等各种心情而提起话题
太郎ったら、女の子の前で赤くなってるわ。
你看看太郎,他竟在女孩子面前弄的满脸通红。
お母さんったら。ちゃんと話を聞いてよ。
哎呀,我说妈,你倒好好听着呀。

 

说明:用于比较随便的口语场合。说话人带着亲昵、取笑、告诫、责难,担心等各种心情而提起话题。主要用于儿童或女性使用。

と言ったら

(1)もう、李さんったら。

(2)私ったらまた寝坊しちゃった。

(3)お母さんったら、ちゃんと話を聞いてよ。

 

V命令形|Vてったら (表示督促某种行动)

说明:表示“这么跟你说呢,你怎么还不做呀”的心情。语气强列。口语

(1)こっちへ来いったら。

(2)やめろったらやめろよ。

(3)やめてったらやめてよ。

 

4、连体形 + おかげだ <积极结果的原因>

 

N+の+おかげで
A2+な+おかげで
V-た+おかげで
A1+おかげで
因为某种原因或理由而导致了好的结果
导致了不好的结果用「せいで
あなたのおかげで助かりました。
亏了你帮忙呀。
あなたがきてくれたおかげで、楽しい会になりました。
幸亏你来了,今天这个会才搞得这么快乐。

 

说明:表示某原因带来了积极的结果。

おかげで

(1)親が働いてくれているおかげで、私がこうしてここにいることができるのです。

(2)この二、三日朝晩涼しいおかげでよく眠れた。

(3)新しい家は交通が便利なおかげで、通勤が楽になりました。

(4)合格できたのは僕一人の力からではなく、友達や先生方が応援をしてくれたおかげだと思います。

 

5、连体形+せいだ <消极结果的原因>

N+の+せいだ
A2+な+せいだ
V・A1+せいだ
用于叙述不良结果,然后阐明产生其结果的原因
···是因为···
目が悪くなったのはテレビを見すぎるせいだ。
把眼睛搞坏的原因是因为看电视看得太多了。
夜眠れないのは騒音のせいだ。
晚上睡不着觉是被噪音吵的。

 

说明:表示此原因造成了某种消极的结果。

  せいだ|せいで|せいではない |せいでもない | せいにする

(1)私は断ったせいで、李さんの発表がうまくいかなかったらどうしようって、気になってたの。

(2)自分の失敗を人のせいにするのはやめてほしい。

(3)最近よく眠れないのは暑さのせいだ。

 

第二单元

1、用言连体形 + こととなる <结果>

说明:表明事物发展的必然结果或某种决定所造成的结果。

(1)賛成29票、反対31票で、その計画は実施されないこととなった。

(2)今年の弁論大会には2年生でも出られることとなった。

(3)消費者は費用の3割を負担すればいいこととなった。

 

2、Nをはじめとする <代表,典型>

       ~を はじめ  と  する 

  Nをはじめ(として)以···为首、以及

先举出具有代表性的东西,然后再列举相同的例子
日本の伝統芸能としては、歌舞伎をはじめとする、能、茶の湯、
生け花などが挙げられる。
作为日本的传统技艺,可以列举出歌舞及能乐、茶道、花道等。
日本語には外来語が多い。英語をはじめフランス語、ドイツ語、ポルトガル語、オランダ語などさまざまな外国語起源の外来語が使われている。
日语里外来语很多。有英语及法语、德语、葡萄牙语、荷兰语等各种外语起源的外来语。

 

说明:提出一个代表或典型。“以~为首~,以~为代表”

Nをはじめ(として)

 连体修饰:を始めとする

(1)ボランティーア活動を始めとする市民活動が盛んになってきた。

(2)その国民会議では地球温暖化を始めとして、ざまざまな環境問題について議論された。

 

3、ひとくちに〜といっても <补充说明>

 

      ひとくち に~ と いっ   て も
           ↓         ↓                  ↓
          副詞化 接続               即使
表示虽然做了简单的总结和概括,但是实际上还是很复杂的
虽然统称说是···
ひとくちに日本人の考えといっても、いろいろな考え方があ
るので、どうとは決めにくいのです。
虽然都可以说是日本人的想法,但因为有着各种各样的思
维方式,还是很难决定的。
ひとくちにバラといっても、実は豊富な種類があります。
虽然都统称叫玫瑰,实际上有很多品种。

 

说明:表示不能一概而论。强调后句所陈述的内容。“虽然都是~,但是~”

(1)一口に「ものづくり」といっても、日本が得意なのは、ハードウエアである。

(2)一口にお茶といっても、その種類は千差万別だ。

 

4、用言连体形 +ものの <转折>

 

            もの  の
             ↓
            名詞
叙述过去的事或现在的状况,后续“但是···”的句子
X,但是Y 虽然···但是···
Y叙述的内容为X预测的事情一般没有发生或根本不会发生
虽然很好吃,但是却没有人来买。
この料理はおいしいものの、買ってくる人はぜんぜんないです。
虽然很想完成,但是好像不太可能。
これを完成したいものの、とてもできないかもしれません。
→提及自己一般表示没有信心

 

说明:表转折,在一定程度上接受该事实,但是也有所保留,主句表达通常采取非意志的表达方式。

(1)今日中にこの仕事をやりますと言ったものの、まだ半分もできていない。

(2)説明会にいったものの、入社試験は受けなかった。

(3)申し込みはしたものの、試験を受けるかどうか未定だ。

 

5、による <手段>

 

        N ~に  よる N
           ↓    ↓
          对象     根据
部分事物的名词
「~によって」の形式もいいです
通过···;以···为手段
通过日语学习心理学可以了解日本的现状。
日本語による心理学を勉強すると、日本の現状を了解することができる。
通过音乐认识一个国家的文化。
音楽によってある国家の文化を認識します。

 

说明:表示实现某动作的手段。“通过~”“以~为手段”

连用形:によって

(1)東京では多言語による医療相談、生活相談などが行われている。

(2)緊急時にはイメールによって安全確認を行うことができる。

 

6、VR つつある <持续性的变化>

 

            つつ  ある
           ↓
        V-R+つつ
表示某一动作或作用正在向着某一方向持续发展着
用于书面语,比较拘谨
地球温暖化现象正在日趋严重。
地球は温暖化しつつある。→持续动词=ている 
他正在走向死亡。
彼は今死につつある。→瞬间动词≠ている
               死んでいる✖

 

VーR+つつ・ながら  句中
不同:
1)顺便做的+ながら、重要なこと
   重要なこと+つつ、顺便做的
2)非固定的なこと+ながら、
  固定的なこと+つつ、
3)比重軽い+ながら、
  比重重い(両方)+つつ、

 

 

说明:表示状态的持续变化,一般接在变化动词后面,用于书面语。

(1)地球は温暖化しつつある。

(2)インターネットがもはや子供の世界でも不可欠なものとなりつつある。

(3)今日も一日が終わりつつある、もう夕方だ。

(4)中国では高齢化が進みつつある。

 

综合日语1-4册有需要文本和音频请关注我

posted @ 2017-10-10 14:22  laugh  阅读(343)  评论(0编辑  收藏  举报