因为公司刚安排去海南旅游,所以之前一直比较忙,今天本想翻译后继章节时,突然发现《iPhone Human Interface Guidelines》早在去年就已经被翻译过了。于是我就花了点时间看了看作者的翻译,说实话他的用词比我的好(惭愧ing),而且他是使用的中英对照的翻译方式,非常适合阅读,因此决定不打算做重复的体力劳动了,当然在这里得把作者的翻译成果分享给大家:《iPhone人机界面设计规范(中英对照)》。
感谢大家对《iOS用户设计指南》的关注!
专注前端开发,分享&交流技术经验 by 付诸行动
Copyright © 2009-2010 分享前端开发技术博文、工作心得,技术交流
Gtalk: agikoo@gmail.com QQ交流群: 101232616
http://uecode.com/
Copyright © 2009-2010 分享前端开发技术博文、工作心得,技术交流
Gtalk: agikoo@gmail.com QQ交流群: 101232616
http://uecode.com/