今天看到一个有趣的关于中文和西文网页设计的差别。现粗略翻译如下:
原文为英文,地址:
Chinese vs. Western Web Design
如果你以为直接把英文网站的内容直接翻译为中文就足以适应中国市场了,那你可就想错了。
以下列出了中文网站和英文网站的巨大差别和其原因:
“无需花费太多时间看看一般的中文网站你就会发现:和西方网站相比,中文网站的设计原则有多么不同了。事实上,可能
你首先意识到的事情是屏幕上呈现的东西让你眩目”
什么?对中国用户而言,有趣的设计良好的网站看起来就是对普通西方用户乱糟糟的那种。这里是5个中文网站的特征:
1.凌乱的页面布局
2.动画/图形闪烁
3.绚丽的色彩构架
4.滚动的文字
5.装饰性的Java/Flash
原文为英文,地址:
Chinese vs. Western Web Design
如果你以为直接把英文网站的内容直接翻译为中文就足以适应中国市场了,那你可就想错了。
以下列出了中文网站和英文网站的巨大差别和其原因:
“无需花费太多时间看看一般的中文网站你就会发现:和西方网站相比,中文网站的设计原则有多么不同了。事实上,可能
你首先意识到的事情是屏幕上呈现的东西让你眩目”
什么?对中国用户而言,有趣的设计良好的网站看起来就是对普通西方用户乱糟糟的那种。这里是5个中文网站的特征:
1.凌乱的页面布局
2.动画/图形闪烁
3.绚丽的色彩构架
4.滚动的文字
5.装饰性的Java/Flash
【推荐】编程新体验,更懂你的AI,立即体验豆包MarsCode编程助手
【推荐】凌霞软件回馈社区,博客园 & 1Panel & Halo 联合会员上线
【推荐】抖音旗下AI助手豆包,你的智能百科全书,全免费不限次数
【推荐】博客园社区专享云产品让利特惠,阿里云新客6.5折上折
【推荐】轻量又高性能的 SSH 工具 IShell:AI 加持,快人一步