每日一练 -- 英文翻译 ②

I love Thanksgiving. It’s a time to be with those you love, eating fabulous food and sharing memories. In my family, my mother always made the holiday a time when

we welcomed people into our home who had nowhere else to go that day. And then we’d take long afternoon walks after our big meal.  

我喜欢感恩节。在这个时间里你可以陪伴着你爱的人,吃着喜欢的食物并且分享记忆。在我的家庭里,我妈妈总是欢迎那些无家可归的来我们家里在这一天。我们总是

在这一顿大餐之后出去散步。

With COVID-19 infections rising to record levels across the U.S, families are changing how they celebrate Thanksgiving this year. Like much else in 2020, we’ll need

to develop new and creative traditions to replace the ones that put those we love at risk for COVID.

 随着COVID-19的传染升高超过了美国的记录水平,每个家庭不得不改变这个感恩节的庆祝方式。像2020这样的节日,我们要发展一个新的,和创造传统去取代,

而不是冒着COVID的危险

This year, please follow the tips from the Centers for Disease Control and Prevention, and avoid large family gatherings.
今年,请跟随着疾病控制预防中心的建议,避免大型家庭聚会。

This disease is highly contagious and getting together physically with extended family is a real risk. Every event that brings people together creates yet another

chance for transmission. I’m often asked, “Can’t I just get a COVID test and then see my family?” Unfortunately, the answer I give my friends and family is an unequivocal

“No.” Tests are often negative early in the course of disease, which means you can test negative today but be highly infectious tomorrow. So even if you have a negative test,

still practice these measures. The best way to show your love is to not have a big family gathering.

这个疾病有高传染性,将大家庭聚集在一起是很有风险的。每一个事情让很多的人创造另一个传播方式。我经常说,可不可以通过COVID测试然后再和大家一起过节日。

不幸的是,这个答案我的朋友和家庭是一个不明确的答案直到治愈。这是最好的方式去展示你的爱而不是一个大的家庭聚会。

There are many ways to celebrate from a distance. You can video call friends and family from the Thanksgiving table. You could spend in-person time outdoors at a distance,

wearing masks and avoiding shared dishes. I have even heard of some families even getting creative offering “curbside pickup” of their signature pumpkin pie, green bean

casserole or oyster dressing for loved ones to pick up and enjoy in the safety of their own homes.

 这有很多的方式去庆祝来自一个距离。你可以视频你的朋友和你的家庭通过一个感恩节聚会。你可以亲自外出,带着口罩避免扩散到食物。一些家庭创造了南瓜捡取的创意

绿豆等来安全的去进行聚会

The Centers for Disease Control and Prevention have shared some tips on how you could celebrate Thanksgiving this year and limit the spread of COVID-19:
这个疾病控制中心和风险一些建议来庆祝感恩节通过分享一些有关避免或者是减少传染COVID-19的建议。

This year, my immediate family is planning a small meal with just our household followed by a brief, outdoor visit with our grandmother. We will also have a virtual

Friendsgiving with friends across the country, which is actually allowing us to share memories with more people than we usually do. I will miss the meals, hugs and

in-person laughter, but am willing to sacrifice that for this one year so we can have many more memories together in years to come.   

今年,我和我的直系亲属进行了一个小的聚餐,然后和我们的祖母进行一次简短的户外拜访。我们还将举办一个虚拟朋友赠送活动,与全国各地的朋友一起分享记忆,

实际上这让我们能够与比平时更多的人分享记忆。我会怀念那些饭菜、拥抱和当面的欢声笑语,但我愿意为了这一年而牺牲这些,这样我们就能在未来的岁月里拥有更多的回忆。

Though this has been a difficult year for so many around the world, I find I have much to be grateful for this holiday. I am thankful for my medical colleagues—the doctors,

nurses, respiratory techs and other responders who are going to work on Thanksgiving to care for COVID-19 patients. I am thankful for my public health colleagues who

have worked tirelessly for nearly a year to keep us safe, as they do even when pandemics aren’t raging.

 尽管对于全世界来说是困难的一年,我发现我有更多的感恩在这个假期。我更加感谢那些医疗同事,医生,护士,感谢那些照顾COVID-19患者的呼吸的技师,我感谢那些努力工作为了公众安全,保护我们安全的和流行性疾病对抗的人。

Our support for public health workers who are playing an important role in responding to the COVID-19 pandemic.

我们支持公共健康工作者,在对抗COVID-19这个流行性疾病中扮演重要角色的人。

I am thankful for the many unsung first responders working to see that we have safe water to drink, food to eat and electricity to light and heat our homes. I am particularly

thankful for the committed scientists who have advanced sound research so we have efficacious and safe treatments, and yes, COVID vaccines in sight. They are giving

us so much optimism about the potential for robust countermeasures to bring this pandemic to an end.

 

A Q&A with Dr. Karen DeSalvo, Google's Chief Health Officer, on coronavirus vaccines.

 

And I am thankful for everyone who is putting the public’s health as a priority, and doing all they can to not be a link in the chain of COVID transmission. I know

everyone is weary and wants to go back to normal, or at least a new normal. But I encourage everyone to be patient and dig deep inside for the stamina to carry us

through these next few months. Now is not the time to let up—it is a time to double down. If scientific progress continues, then by this time next year we might be

able to have family gatherings with those we love.

 

This Thanksgiving, I see staying home as the ultimate form of giving thanks and showing love to your family.
这个感恩节,我认为待在家里是最好的展现家庭的爱的方式。
This Thanksgiving, I see staying home as the ultimate form of giving thanks and showing love to your family. So I hope you will join me in following the tips from
the Centers for Disease Control and Prevention. They are what I am recommending to family and friends, what I would recommend to my patients and what I am
asking of our community. This year, let’s give thanks. Not COVID.
 
 
有道翻译:

我爱感恩节。这是一个和你爱的人在一起,吃着美味的食物,分享回忆的时刻。在我家里,我母亲总是把这个节日当成我们欢迎那些那天无处可去的人来家里做客的时候。

然后我们会在大吃一顿之后,在下午进行长时间的散步。

随着美国COVID-19感染人数升至创纪录水平,美国家庭正在改变今年感恩节的庆祝方式。和2020年的其他很多事情一样,我们需要发展新的、有创意的传统,以取代那些

让我们所爱的人面临COVID风险的传统。

今年,请遵循美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)的建议,避免大型家庭聚会。

这种疾病是高度传染性的,和大家庭在一起是一个真正的风险。每一个让人们聚集在一起的事件都创造了传播的另一个机会。经常有人问我,“我不能先做个COVID测试,

然后再去见我的家人吗?”不幸的是,我给朋友和家人的答案是明确的“不”。“在疾病早期,检测结果通常是阴性的,这意味着今天的检测结果可能是阴性,但明天就会具有

高度传染性。”所以即使你的测试结果是阴性的,你也要练习这些方法。表达爱的最好方式就是不要举行盛大的家庭聚会。

有很多方式可以在远处庆祝。你可以在感恩节餐桌上给朋友和家人打视频电话。你可以在户外呆一段时间,戴上口罩,避免共用餐具。我甚至听说有些家庭甚至想出了一些创意

,提供“路边拾取”他们的招牌南瓜派、绿豆砂锅或牡蛎酱,让他们的亲人拾取并在自己家里安全地享用。

美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)分享了一些如何庆祝今年感恩节并限制COVID-19传播的小贴士:

今年,我的直系亲属计划只和我们一家吃一顿小餐,然后和我们的祖母进行一次简短的户外拜访。我们还将举办一个虚拟朋友赠送活动,与全国各地的朋友一起分享记忆,这实际上让我们能够与比平时更多的人分享记忆。我会怀念那些饭菜、拥抱和当面的欢声笑语,但我愿意为了这一年而牺牲这些,这样我们就能在未来的岁月里拥有更多的回忆。

尽管对世界各地的许多人来说,今年是艰难的一年,但我发现我有很多东西要感谢这个节日。我感谢我的医疗同事——医生、护士、呼吸技术人员和其他应对人员,他们将在感恩节工作,照顾COVID-19患者。我感谢我的公共卫生同事们在将近一年的时间里不知疲倦地工作,确保我们的安全,即使在大流行病没有肆虐的情况下,他们也会这样做。

我们支持在应对COVID-19大流行中发挥重要作用的公共卫生工作者。

我感谢许多默默无闻的急救人员,他们为我们提供了安全的饮用水、食物、照明和取暖的电。我特别感谢那些致力于研究的科学家们,他们进行了先进而可靠的研究,使我们有了有效而安全的治疗方法,是的,还有即将问世的COVID疫苗。它们使我们对采取强有力的对策以结束这一流行病的潜力感到非常乐观。

谷歌的首席卫生官凯伦·迪沙佛博士就冠状病毒疫苗进行了问答。

我感谢每一个把公众健康作为优先事项,并尽其所能不成为COVID传播链中的一环的人。我知道每个人都很疲惫,都想回到正常状态,或者至少是一个新的正常状态。但我鼓励每个人都要有耐心,挖掘内心深处的毅力来支撑我们度过接下来的几个月。现在不是放手的时候,而是加倍努力的时候。如果科学继续进步,那么到明年的这个时候,我们也许可以和我们所爱的人举行家庭聚会。

这个感恩节,我认为呆在家里是向家人表达感谢和爱的终极形式。

所以我希望你能和我一起遵循美国疾病控制和预防中心的建议。

所以我希望你能和我一起遵循美国疾病控制和预防中心的建议。它们是我向家人和朋友推荐的,是我向病人推荐的,也是我向社区提出的要求。今年,让我们感恩。不是COVID。

posted @ 2020-11-24 23:41  叁三彡  阅读(488)  评论(0编辑  收藏  举报