ERP顾问沟通能力之如何写邮件

上次说过了,在沟通能力中,电子邮件的沟通能力是非常重要的。上一次,我说到,写邮件的最为重要的一点是要把事情说清楚,越详细越好,‘画公仔画出肠’,特别是涉及到关于SAP的技术上的问题,可以使用截图的功能,尽可能直观的把问题说清楚;

今天上班的时候,何慕雄收到了MAX ONE公司的内部顾问,SD/MM的process owner Donald发来的一封邮件,在邮件里面,他抱怨说他不明白MM顾问陆楚帆 Fan Luk邮件的意思。我觉得Fan是一个海龟(海归)啊,照道理说,海龟(海归)的英文都应该是不错的啊,怎么会让人说看不明白呢?

我仔细地看Fan发给Donald的邮件,我发现Fan至少有以下几方面的问题:

第一,   像我以前说的,Fan在邮件中没有仔细地描述问题所在,只是在简短的几句话就轻描淡写了;

第二,   Fan的文字比较简短,但是每个句子却比较长,用了很多的条件语句,如‘if …then’等等。本来邮件里面要叙述的问题就不简单,你现在还要加上复杂的语法来描述,那么,老外就更不明白了;

第三,   Fan可以自持自己是海归吧,在写邮件时用了很多不规范的字,也不注重礼貌,给人的感觉不是很好;比如说,在邮件的抬头,Fan竟然不用什么称呼,如’ Hi Donald’, ‘Dear Donald’等,直接就回邮件,似乎有点不礼貌吧,毕竟Donald和Fan据我所知又不是很熟悉;同时,Fan在邮件里面用了一些的不规范字,如 U = you, C= see, coz=because等等,人家老外看了可能会觉得不舒服吧;

我向Fan指出了他邮件中的上述问题,他毕竟是留过学的,现在给我如此批评,脸上有点挂不住。我耐心地和他说,我觉得他的英语文法啊,表达能力啊等等都没有问题,何慕雄是非常佩服的;但是,同时也要注意一件的事情,就是我们写邮件和老外交往的目的并不是炫耀,而是为了把问题说清楚,所以,我们只需要用平实的语言,而尽量避免用花俏的语言。因此,针对Fan上面的三点问题,我也提出了三点的建议:

第一,   尽可能用图文并茂的方式把问题描述清楚,这个我在以前的文章里面提到过了,现在不再提;

第二,   尽量不用复杂的语法,尽量不用条件语句,尽量只用简单的主谓宾的短句的形式把问题说清楚。另外,为了把问题说清楚,可以用列问题点的方法,用bullet point的形式来说;

第三,   要注意礼貌,抬头用hi, dear,结尾用best regards, thank you等,另外,不要用不规范的字,如 I see you ,不要写成I c u等;

Fan虚心地听了我的建议,表示回去后会改正;同时,会给我看改正后的文字;我就和他说,不用给我看啦,你不是要把问题说清楚吗?你只需要给一个英文不算好的人看,看他/她明不明白你的意思就可以啦。而如果连一个英文不算好的人都能够明白你写的内容,那么,说明你的文章已经够详细明白了,老外也肯定是明白了。

posted on 2011-05-08 23:43  何慕雄  阅读(597)  评论(0编辑  收藏  举报

导航