英语学习-第一次申请试译的小透明(未完待续)
前言
昨天在图灵的公众号上看到了招募译者的文章,正好最近一段时间一直在看educative上面的英语课程资料,对英语有了一些语感,再加上半年来不断的通过中文读书笔记来提高中文表达能力,所以自觉对中英都有点感觉了,就斗胆想尝试一下,于是申请了试译。没想到回复的邮件中竟然尊称我为王老师,虽然我不是王老师而是小王同学,但是也蛮开心的。
制定的试译计划如下:
本次试译一共有10页,12月10日交稿,我预计从12月4日开始,一天翻译两页,直到12月8日初稿成型,然后12月9号和10号找一个做过编辑的校对朋友帮忙校对指导一下,10号发回邮件。
这篇笔记主要记录本次试译的不同阶段的成果,以此鼓励自己。
附:
英文试译资料(公开的)
12月4日-前两页完成
12月8日-计划赶不上变化
因为这几天正好赶上准备面试,几乎没有时间去做翻译的工作,今天明天都有面试,10号之前搞定所有翻译应该是不太可能了。虽然暂时失去了这次机会,但是我会在面试完之后把这篇文章坚持翻译完毕。