- 快諾 「かいだく」 欣然承诺。心情愉快地接受恳求,并表示答应
- 甘ったるい 「あまったるい」 太甜、甜得过火 娇滴滴、嗲、过分撒娇的样子
- 世渡り 「よわたり」 生活,谋生,处世
- 純真無垢 「じゅんしんむく」 天真无邪,天真烂漫
- 世話を焼く 「せわをやく」 照管,照顾,主动帮助别人
- 男爵 「だんしゃく」 男爵
- 無造作 「むぞうさ」 简单,容易,轻而易举
- 合間 「あいま」 空儿,空闲时间
- 仄か 「ほのか」 模糊的,隐约的
- 売りさばく 「うりさばく」 处理掉,清仓出售
- バッティング batting;butting ;〈野球〉击球,击球动作
- ジャンル genre ;种类,体裁,形式
- やり手 干将,能手,老手
- きびきび 爽利,麻利,干脆,利落
- 大まか 「おおまか」 大方;宽宏大量;心胸开阔 笼统;大致
- ラッピング wrapping ;包装。艺术包装
- ブリーチ bleach;漂白剂;漂白器;漂白度;漂白法
- くりっと 丸くてかわいらしいさま
- 言い回し 「いいまわし」 说法;措词
- 興味津々 「きょうみしんしん」 兴趣盎然,兴致勃勃
- うわべ 外表,外观
- 言いふらす 扬言,散布,传言,吹嘘。向众多的人说而使知晓
- 胸糞 「むねくそ」 心情
- 物寂しい 「ものさびしい」 寂寞的,凄凉的,孤单的
- 心温まる 「こころあたたまる」 暖人心怀
- 拒む 「こばむ」 拒绝,不接受他人的要求、委托、劝说等
- 傲然 「ごうぜん」 倨傲
- 開き直る 「ひらきなおる」 突然改变态度;将错就错
- むっと 闷得慌,憋得慌;熏得慌
- 呻く 「うめく」 呻吟,哼哼
posted @
2019-07-24 09:22
桥下听雨
阅读(
95)
评论()
编辑
收藏
举报