- あせだく 浑身是汗
- 供養 「くよう」 供养,上供,祭祀;]祭奠
- 気が済む 「きがすむ」 称心如意。心满意足。了却心事。舒心。心安
- 朝方 「あさがた」 早晨,清晨
- ぴしゃり 砰然一声;;倨傲态度,严厉口吻
- 言い渡す 「いいわたす」 命令,吩咐
- 余韻 「よいん」 余味,余韵
- ぽかんと 发呆
- 究極 「きゅうきょく」 究竟,最终
- 口利き 「くちきき」 善于说项的人,调停者
- 足を突っ込む
- 節介 「せっかい」 管闲事,多嘴多舌
- 赴く 「おもむく」 赴,奔赴,前往,去
- スーパーセレブ celebrity 大衆にひろく注目されている人、話題の人。
- ニュータウン (大城市周围出现的)新兴城市,郊区小城市,卫星城市
- 更地 「さらち」 未经加工整理的土地;空地
- 年季 「ねんき」 雇佣年限
- 消印 「けしいん」 邮戳。为了表示邮票、明信片、印花、标签等已经用过所盖的戳记
- ガッツポーズ guts pose ;振臂表示胜利的姿势
- 貴殿 「きでん」 (男人写信的用语)您,台端,阁下
- 泥臭い 「どろくさい」 土气,俗气,不文雅
- 大人びる 「おとなびる」 象大人样儿,老成
- 宥める 「なだめる」 劝。劝解。劝慰。哄
- 葛藤 「かっとう」 心里矛盾
- だらしない 邋遢;吊儿郎当 ;不整洁
- 片鱗 「へんりん」 一鳞半爪,片断
- 厳か 「おごそか」 庄严,严肃,肃穆,庄重,郑重
- つくづく 痛感;衷心地;深切感到
- 興奮冷めやらぬ 「こうふん冷めやらぬ」 興奮して昂ぶった感情が、最高潮から落ち着きつつあるものの完全に落ち着いてはいないさま、まだすっかり冷めてはいない様子、などを意味する表現。
- 噛み締める 「かみしめる」 细细回味。仔细观赏 現実を噛み締める
P82
posted @
2019-03-14 19:26
桥下听雨
阅读(
97)
评论()
编辑
收藏
举报