- 叫び声 「さけびごえ」 喊叫声、呼喊声 叫び声を挙げる
- 目に掛る 「目に掛る」 见面,会面
- 募る 「つのる」 激化;越来越严重
- 身に染みる 「みにしみる」 深深感到,铭刻于心
- 目に映る 「めにうつる」 映入眼帘,看到,感到
- 湯水 「ゆみず」 开水和水;到处都有的东西;多得很的东西
- 少なからず 「すくなからず」 很多,不少,不小,非常
- 手に取る 「てにとる」 拿起来,拿到手里
- 由々しい 「ゆゆしい」 严重,重大,不得了
- 免れる 「まぬがれる」 免。避免。摆脱
- 意気揚々 「いきようよう」 得意洋洋
- 根回し 「ねまわし」 事前疏通,为使交涉或会议等顺利进行,事先采取措施,进行疏通
- 受け止める 「うけとめる」 接住
- 振り回す 「ふりまわす」 挥舞,抡起
- こき使う 「こきつかう」 任意驱使,虐待
- やくざ 赌徒,无赖,流氓,二流子
- 煤 「すす」 煤烟子,黑烟子。
- スキャンダル scandal;丑闻,丑事
- 奏でる 「かなでる」 奏,演奏,特指演奏弦乐器
- 砂埃 「すなぼこり」 沙尘
- 取り立てる 「とりたてる」 索取,催缴,催收;征收
- もってのほか 荒谬,岂有此理,毫无道理,令人不能容忍
- 気難しい 「きむずかしい」 难以取悦
- 手配 「てはい」 准备,筹备,安排
- 手強い 「てごわい」 不好对付的,不易击败的
- 汗水 「あせみず」
- 厚かましい 「あつかましい」 厚脸皮,不害羞,无耻
- 託ける 「かこつける」 托故,抓口实
- 仲見世 ・仲店 「なかみせ」 神社,寺院内的商店街
- 人出 「ひとで」 外出的人群
P85
posted @
2018-12-16 17:02
桥下听雨
阅读(
111)
评论()
编辑
收藏
举报