• 博客园logo
  • 会员
  • 周边
  • 众包
  • 新闻
  • 博问
  • 闪存
  • 赞助商
  • Chat2DB
    • 搜索
      所有博客
    • 搜索
      当前博客
  • 写随笔 我的博客 短消息 简洁模式
    用户头像
    我的博客 我的园子 账号设置 会员中心 简洁模式 ... 退出登录
    注册 登录
长发不及肩
博客园    首页    新随笔    联系   管理    订阅  订阅
Jan.09

【10个可爱又迷人的加分俚语】
1. Be in the air 将要发生的事情
2. Clear the air 消除误会
3. Cost an arm and a leg 极其昂贵
4. A bad egg 缺乏道德的人
5. In the Bag 稳操胜券
6. In the balance 未知的
7. Drive a hard bargain 极力讨价还价
8. Ring a bell 看上去非常熟悉
9. Tighten one's belt 节衣缩食
10. Kill two birds with the one stone 一石二鸟

*****************************************************************

ask for trouble
没事找事,自找麻烦

这个短语从字面意思上就可以看出来其所要表达的意思 ask for 是要求,请求,trouble 就是麻烦。它在口语中的使用频率比较高,主要指的是某人不论是否有可能造成麻烦,仍坚持某种行动或态度。

例句:
1. Focus on your own work. Don’t ask for trouble.
专注你的工作,别没事找事。
2. Don’t ask for trouble by worrying about the final exam.
别为期末考试担心,那是自寻烦恼。

monkey around
无所事事,胡闹捣乱

这个短语用来形容某人悠闲、懒散、无计划地工作或活动,或指某人闲着什么事情都不干。monkey 在这里作动词,是个很生动的用法。

例句:
1. Stop monkeying around. I still have a lot of homework.
别在这里捣乱了,我还有好多作业没完成呢。
2. It’s dangerous for children to monkey around with matches.
让小孩子们玩火柴,是很危险的。

posted on 2019-01-09 09:05  长发不及肩  阅读(177)  评论(0)    收藏  举报
刷新页面返回顶部
博客园  ©  2004-2025
浙公网安备 33010602011771号 浙ICP备2021040463号-3