我菜固我在

博客园 首页 新随笔 联系 订阅 管理

这个版本不是大陆出版的阉割版,国内曾经出版过中译本,名字为《漏船载酒忆当年》,凡是与政治有关的敏感内容都删除了。我手里这个版本是雷音女士在香港出版的,我在这儿看到的http://www.ruanyifeng.com/blog/2009/11/an_autobiography_of_yang_xianyi.html

 

如果上面这个源里的下载地址失效了,您可以留下email我将这个版本发给你

posted on 2009-11-26 09:53  大侠(cer)  阅读(354)  评论(1编辑  收藏  举报