2016.02.23,英语,《Vocabulary Builder》Unit 01

Bell:来源于拉丁语,含义为war、fight,其中Bellona [bә'lәunә]是罗马女战神的名字,她的丈夫是战神Mars。
antebellum: [ˌænti'beləm] adj. 战前的(尤指美国南北战争前的), ante-意为“…前的,较…前的”,注意与anti-区别
bellicose: ['belɪkoʊs] adj. 好战的, 好斗的, +icose具有……性质的
belligerence: [bə'lɪdʒərəns] n. 交战, 好战性, 斗争性. ger, gest 【拉丁】携带,产生,运送. -ence, -ency 【拉丁】用来构成名词的后缀;表示动作,过程,状态,性质.
rebellion: [rɪ'beljən] n. 谋反, 叛乱, 反抗.

Pac/Peas: 拉丁语agree、peace,The Pacific Ocean指the Peaceful Ocean.
pacify: ['pæsɪfaɪ] vt. 使...平静, 安慰. +ify意为“使之…”.
pacifist: ['pæsɪfɪst] adj. 非战主义的 n. 反战,反对武力. +ist指“从事某事的人”.
pact: [pækt] n. 契约, 协定, 条约. pact, agreement, contract, treaty这组词都可指“协定”。pact用来指国家、团体或个人之间的“协定”;treaty指在外交谈判后按国际公法签署的正式条约,在重要性和约束力上都比pact强; agreement泛指人与人之间、团体或国家之间达成的任何“合同,协定”,包括正式的或非正式的、书面的或口头上的; contract通常用于双方或多方订立的“契约”,为正式的,有法定效力。
appease: [ə'piːz] v. 安抚, 缓和, 平息,姑息. ap-表to、向的意思。

Hosp/Host: 拉丁语hospes,词干hospit-指host和guest的意思。某些英语词汇去掉-pi,剩下host-,如hospital就是指以前为旅行者、年长者居住的地方。
hostage: ['hɑːstɪdʒ] n. 人质.
hospice: ['hɑːspɪs] n. 旅客住宿处, 收容所. -ice 【拉丁】形成名词的后缀;表“意义,特性,状态”. hospice care: 临终关怀.
hostel: ['hɑːstl] n. 招待所.youth hostel 青年旅馆
inhospitable: [ˌɪnhɑː'spɪtəbl] adj. 不好客的,不适于居住的.

Am/Im来自拉丁语amare,to love的意思。amiable指friendly或good-natured,amigo是西班牙语friend的意思。"am"在作为词根表示“爱”,来源于拉丁文,丘比特的拉丁文名字即为Amor。比如说amateur=am爱+teur做某事的人=业余爱好者 (纯为了兴趣);amity=am(爱)+ity(名词)=友谊;enamored=en(进入)+amor(爱)=坠入爱河的。
amicable: ['æmɪkəbl] adj. 友好的, 和睦的. agile: 和蔼的,亲切的,偏向形容人的性格; amicable: 既可指人的性格,又可指氛围的良好。amiable还有个和蔼可亲的意思,其他和amicable一样
enamored: [en'æməd] adj. 倾心的, 被迷住的. be enamored with...沉迷于, be enamored of...陶醉于.
inimical: [ɪ'nɪmɪkl] adj. 为敌的, 不友善的.in-表示否定.
paramour: ['pærəmʊr] n. 奸夫(妇),情夫. par-指by或through的意思.

Crim,来自拉丁文fault或crime,或accusation,引申至英文就是crime和criminal。
criminology: [ˌkrɪmɪ'nɑːlədʒi] n. 犯罪学
decriminalize: [diː'krɪmɪnəlaɪz] vt. 使合法化, 使...不算非法。discriminate v. 区别。
incriminate: [ɪn'krɪmɪneɪt] v. 连累,牵连 vt. 牵连,控告。in- 'into, towards' 。
recrimination: [rɪˌkrɪmɪ'neɪʃn] n. 反控告, 反责。

Prob/Prov: 来自拉丁语prove or proof,以及honesty or integrity。
approbation: [ˌæprə'beɪʃn] n. 认可, 嘉许
disprove: [ˌdɪs'pruːv] vt. 证明...是不对的, 提出...的反证
probity: ['proʊbəti] n. 诚实, 廉洁, 正直。(prob+ity→[人]经得起证明和试验→正直)
reprobate: ['reprəbeɪt] n. 堕落的人, 恶棍, 被神遗弃的人 adj. 堕落的, 邪恶的 v. 斥责, 非难。(re反+prob+ate→反证[别人不对]→责备)

Grav:grav-, griev-来自拉丁语heavy、weighty、serious,当然,一件grave的事情一定是serious和important的。
gravid: ['ɡrævɪd] adj. 怀孕的,妊娠的
gravitas: ['ɡrævɪtɑːs] n. 庄严的举止, 庄严
gravitate: ['ɡrævɪteɪt] vi. 受吸引,下沉,重力吸引
gravity: ['ɡrævəti] n. 地心引力,重力,严重,庄重,严肃

Lev:来自拉丁形容词levis,指light的意思,动词levare,指to raise or lighten。levitation指魔法师的漂浮伎俩。lever指用leverage手段提升的杠杆。
alleviate: [ə'liːvieɪt] vt. 减轻,使...缓和
elevate: ['elɪveɪt] vt. 举起,提拔,素养提升,鼓舞 vi. 变高
leavening: ['levənɪŋ] n. 使 ... 发酵(酵母,影响,气味)
levity:['levəti] n. 轻浮, 轻率,(lev+ity )。 levy v 征税(lev+y→提高[收入]→征税), levitate v 使升在空中(lev+itate→使东西举起→升到空中), leverage n 杠杆作用(lever+age状态;作用), relevant a 中肯的;有关的(re再→lev+ant→再举起→有关的), lever n 杠杆(lev+er→举起[重东西]的东西→杠杆)。

Words from Mythology and History
cicerone: [ˌtʃɪtʃə'roʊnɪ] n. 导游,引导者。导游,特别是那种人文胜地或者博物馆的。来自于罗马政治家、演说家(来,学两个新单词,statesman and orator)西塞罗Cicero,此人以优雅得体知识渊博而著称(来,再学一个表达方法:he was renowned for his elegant style and great knowledge)。不过另一方面,Cicero有时候也喜欢长篇大论(long-windedness)
hector: ['hektər] vt.& vi.吓唬,欺凌 n.暴徒,威吓者,作威作福的人。Hector,赫克托耳,希腊特洛伊国王的长子,后词义变化为欺凌弱小,威吓。
hedonism: ['hiːdənɪzəm] n. 快乐论, 快乐主义。hedon 【希腊】表“pleasure”,Epicurean [ˌepikjuə'riən] adj. 好享乐的, 享乐主义的 n. 美食主义者,享乐主义者 Epicureanism [ˌepɪkjuə'riːənɪzəm]享乐主义(伊壁鸠鲁主义)
nestor:内斯特 (特洛伊战争中希腊的贤明长老),指某一领域的高级领袖或资深人。
spartan: ['spɑːrtn] adj. 斯巴达的;斯巴达式的;(生活方式)简朴的,清苦的。 n. 斯巴达人;勇士。 来自Sparta ( 斯巴达) , 希腊城邦, 以简朴刻苦的态度处世。
stentorian: [sten'tɔːriən] adj. 极洪亮的, 非常响亮的. stentor 是 Trojan War 中希腊军队的传令官,声音洪亮,因与Hermes比赛声音而命丧黄泉。
stoic: ['stoʊɪk] n. 坚忍克己之人, 禁欲主义者. 斯多葛派人士 adj. 坚忍克己的,禁欲的. stoic 来自古雅典彩绘长廊Stoa Polikile,是哲学家集会的地方。产生了斯多葛派(Stoics),古希臘哲學流派,認為智者不應為苦樂所動。 Stoa哲学深受犬儒学派的影响cynicism。主张人力无法控制的因素太多,个人可以完全理性控制的就是自己的处世态度。不以物喜,不以己悲就是他们的最佳写照。 中世纪时的苦行僧 ascetics 对肉体的自虐,也是受到stoa 哲学的影响。
sybaritic: [ˌsɪbə'rɪtɪk] adj. 奢侈享乐的. Sybaris 是意大利南部一古希腊城,位于塔兰托海湾,曾因其富饶与奢靡而著名,总把玫瑰花瓣撒在床上睡觉,510年在与克罗托那的战争中被毁。

posted @ 2016-02-23 09:53  candylight  阅读(1128)  评论(0编辑  收藏  举报