会员
周边
众包
新闻
博问
闪存
所有博客
当前博客
我的博客
我的园子
账号设置
简洁模式
...
退出登录
注册
登录
博文视点官方博客
技术凝聚实力 专业创新出版 与向上的心合作 共同成长!
博客园
首页
新随笔
联系
管理
订阅
2010年9月25日
怎样翻译更地道:尾大不掉的处理
摘要: 常做翻译的人都知道,英文讲究结构严密、成分齐整,我们遇到再长的英文句子(哪怕是多个从句,或者有长长的插入语),只要能正确解析结构,都不难理解;中文则更追求“写意”,不太受形式规则的拘束,好的中文能营造出“行云流水”的感觉。单独看这两种语言的特点,各有理由,但是做起翻译来,就难免出现冲突,“尾大不掉”...
阅读全文
posted @ 2010-09-25 12:39 博文视点
阅读(459)
评论(0)
推荐(0)
编辑
公告