博主写在前面的话:

    不得不承认,我们国家的英语教育还是存在有不少问题,比如教学形式比较死板,经常侧重于单词的机械记忆而忽视了单词本身的应用方法。其实很多英文单词都有几个不同的意思,在不同的语境下的意思也往往不一样,但是大多数老师只是让我们记住单词本身的意思而已(然后通过听写单词的方法来检测你的记忆力),但是在什么时候用到这个单词,用其中的哪个意思,我们却不甚了了。而且教科书上很多内容和现实脱节,比如我们从学英语以来,问好一直都是“How are you?”,然后回答铁定就是“Fine”,后面还不忘加个“Thank you. ”。但是我在英国的时候,老外们碰到我打招呼几乎没有这么说的,他们的说法基本上都是“Hi, buddy!How are you doing?”,弄得我一开始还发愣,不知道应该怎么回答,后来才知道“How are you?”和“How are you doing?” 是一回事儿。但是我敢保证,从来没有在任何课本上(至少从我的初中英语到大学英语4)看到过“How are you doing?”的说法。我在大二下过的四级,大三上过的六级,都是一次通过,到了英国却连最基本的生活用语都不知道,可见现在的英语教育的确是有一些失败的地方。

    当然,我不是说英语四六级就没有存在的必要了,事实上,按我的观点来看,就我接触到的人来说,如果要让一个没过英语四级(特别是数次不过的)的大学生去和一个英语国家(或者是欧洲啊,印度啊,埃及啊,阿拉伯国家这些地方)的人来交流的话,无论是口语能力还是听力能力都完全达不到可以正常交流的水平,充其量就是“What's your name?”、“How old are you?”、“Where are you from?”这样的低幼水平,但是如果谈话的内容涉及到到文化、历史、地理、时事这些成年人的问题的时候,这些大学生们基本都可以用“抓瞎”两个字来形容。我就在这里简单的说一下出现这种情况的原因:

    第一,别人说的自己听不懂。一般来说,这是这么几个方面的理由造成的, 一是听力不过关,别人说话的速度一快(四六级考试听力题那样的算慢的),就完全分辨不出什么单词是什么单词了(即使一个一个拿出来都懂);二是对非标准的口音适应力不强,我们在学校里面听的都是标准的英语和美语,连澳大利亚口音估计都很少见到,但是真正到了国外,到底有多少人能够拥有一口如此标准的英语呢?就像我们中间,能有多少人能够把普通话讲到和罗京邢质斌那种水平呢。比如在英国,有英格兰人、爱尔兰人、苏格兰人、印度人、法国人、俄罗斯人、巴基斯坦人、非洲人、阿拉伯人、犹太人、日本人……每个国家或者地区的人口音都不一样(即使是英格兰人,也有不同地区的口音。比如伦敦音口音就很重,我们听到的BBC的标准英语,其实都是“牛津腔”而不是“伦敦腔”的),要适应不同的口音,是一件很困难的事情(个人感觉印巴人和日本人的口音最重,也最难懂,但是印度人的表达很流利,可以做到想说啥就说啥,课上连讲1个钟头都不成问题,但是日本人的水平就……);三是词汇量不够,别人说的单词前所未闻,从而影响到对整句话的理解,那样当然就不知道别人在说什么了!

    第二,自己表达不出自己想说的。这个问题的原因也不少,一是词汇量不够(看来词汇量真的很重要),脑子里已经知道想说什么了,但是就是无法用英语来表达出来。举个很简单的例子,“小便”和“放屁”这两个单词,我们的英语教学专家们可能认为不够文雅,从来没有在书中教过我们怎么说……但是只要是人,哪里有不“小便”和“放屁”的呢?所以很多中国学生如果碰巧要说这两个单词,就傻了眼了。这个就需要长期的积累了,别无他法。二是语法不够熟练。有人可能会反对,说是语法从初中学到大学,难道还不熟练么?很不幸的是,大多数的中国学生虽然可能在动笔的时候还能保证语法的正确(而且也只是“可能”而已),但是如果一动嘴,就什么语法问题都出来了。单词的单复数形式、第三人称动词后的“s”、现在进行时、现在完成时、过去完成时、虚拟语气等等……全乱了套,其实本质上还是对语法不熟练,没有做到本能的反应,在说单词的时候还拼命想语法,结果说出来的话磕磕巴巴,吐词不连续,“en...”这样的语气词一句话能说好几次,让人听得实在是累。三是Chinglish严重,用中文的语法去套英文的单词,比如有个真实的笑话就是有个女生想说“cave(山洞)”,却说成了“mountain hole”(不过还真让老外给听懂了,可惜不是所有的老外都这么聪明)。

    前面讲了这么多,其实说到底还是要靠平时的积累。我在英国也是花了将近大半个学期(3个多月)才基本适应了老师上课时的口音。再后来从学校集体宿舍搬出来之后,天天听广播、看电视,对听力和词汇量的提高都很大,所以即使你没有出国的机会,也完全可以每天听一些英语广播(最好是国外的,可以通过网络进行收听),这样对英语学习有百利而无一害。今天只是简单的写了一些随笔,以后如果对英语学习有了其他的一些看法,也会陆续放出来。

############################################################################

以下这些单词和句子在电影经常出现,也会在听力中出现的哦(博主也经常在英语片中看到,以及生活中碰到,括号中是我的点评)!

Absolutely!—— 绝对正确!

Adorable! —— 可爱极了!
Amazing! —— 太神了!
Anytime! —— 随时吩咐!
Almost! —— 差不多了!
Awful! —— 好可怕呀!

After you. —— 您先。
About when? —— 大约何时?
All set? —— 一切妥当?
Allow me! —— 让我来!(比如男士发扬绅士风度给女士开门)

Baloney! —— 胡扯!荒谬!(不文雅一点的就是Bullshit!了,荒谬的意思的话,另外一个单词叫ridiculous,也很常用)
Behave! —— 放尊重点!
Bingo! —— 中了!(Bingo其实就是赌场里的“苹果机”,个人认为“苹果”是bingo的音译)
Boring! —— 真无聊!
Bravo! —— 太棒了!(多用于欢呼)
Bullshit! —— 胡说!

Cheers! —— 干杯!(呵呵,英国人干杯还经常要拉上他们的Queen)
Congratulations! —— 恭喜啊!
Correct! —— 对的!
Crazy! —— 疯了!

Damn! —— 该死的!(或者Damn it! 还算是比较文雅的说法……)
Deal! —— 一言为定!
Definitely! —— 当然!
Disgusting! —— 好恶心呀!
Drat! —— 讨厌!

Encore! —— 再来一次!
Exactly! —— 完全正确!

Fantastic! —— 妙极了!(Fabulous! / Amazing! 也是同样的意思,布莱尔特别喜欢说“Fabulous!”)
Farewell! —— 再见啦!
Fifty-fifty! —— 对半分!
Foul! —— 犯规了!
Fresh! —— 好有型!帅!

Gesundheit! —— 保重!(特别用于对打喷嚏的人说,老外看到别人打喷嚏,也经常会说:“God bless you!”)
Gone! —— 跑了!
Gorgeous! —— 美极了!(这个单词可以说是程度很高的,说一个人Gorgeous就是说他/她“光彩照人”“气度非凡”“美丽不可方物”那种程度)
Great! —— 太好了!

Hey! —— 嘿!(比较随便的打招呼……)
Hopefully! —— 希望如此!有希望的话...
Horrible! —— 好可怕!
Hot! —— 好辣!(英文还有一个“spicy”,也是辣,辣妹“Spicy girls”由此得名。而且老外往往两个单词放在一起,叫“Hot & Spicy”,就是麦当劳的辣翅那种辣度
Hurray!/Hurrah! —— 万岁!
Hush! —— (肃静)嘘
Hurry! —— 快点!(注意,Hurry和Quickly意思可不一样啊,不要弄错)

Imagine! —— 想想看!
Impossible! —— 不可能吧!
Impressive! —— 很感人,永生难忘!(形容一个事物让人印象很深也可以用这个)

Incredible! —— 不可思议!(还有一个说法叫Unbelievable!)
Indeed? —— 真的?(A friend in need is a friend indeed. 患难见真情)

 Jesus! —— 天啊!(老外也经常说全的:Jesus Crist! Jesus就是耶稣,Jesus Crist就是耶稣基督)

Liar! —— 你撒谎!(Liar本身是“撒谎的人”的意思)
Listen! —— 听着!

Lousy! —— 差劲!

Marverllous! —— 棒极了!(和Fabulous意思差不多)
Now! —— 现在就做!

Objection! —— 我抗议!
Outrageous! —— 不得了!
Pardon! —— 请再说一遍!(比较完整及客气的叫 May I beg your pardon?,Pardon是宽恕,你没听清楚别人说啥就要请求别人的“宽恕”)
Perfect! —— 很完美!
Please! —— 拜托了!(要注意语气,骇客帝国2(也可能是3),Neo和他老婆就说过这个Please
Present! —— 到(有)!(用于点名时,很少有“Here!”的说法)
Probably! —— 很可能!

Rats! —— 差劲!
Really? —— 真的?
Relax! —— 放轻松!(或者叫Take it easy!)
Right! —— 对的!

Satisfied? —— 满意吗?
Shhh... —— 嘘...(说这个单词的时候不要忘了把食指贴住嘴唇哦)!
So so! —— 马马虎虎!(或者 Just so so!)
Someday! —— 改天吧!
Speaking! —— (打电话时)我就是!
Still? —— 仍是这样?
Stingy! —— 小气鬼!
Stop! —— 停!
Superb! —— 棒极了!
Sure! —— 当然!
Surprise! —— 给你一个惊喜!(特别是偷偷帮人安排了生日宴会,就叫这个)

Terrible! —— 好可怕!
Thirsty? —— 渴吗!
Toast! —— 干杯!(祝酒辞就叫Toast,Toast本身是“土司”,就是平常说的“切片方面包”)
Try! —— 去试一下!

Unbelievable! —— 难以置信!
Understand? —— 明不明白?
Unisex? —— 男女通用的? (Unisex Toilet就是男女通用的厕所,比如国内不少医院注射室的厕所都是Unisex的,当然用的时候不要忘了锁门……)

Wait! —— 等一等!
Well? —— 怎么样?
Willingly—— 很乐意!
Wow! —— 哇!

Yum... —— 恩...(好吃!从Yummy这个单词来的)

posted on 2006-12-21 00:33  牛蛙  阅读(2181)  评论(7编辑  收藏  举报