你不能捂住双眼,然后说世界一片黑暗 Blinded By The Night 我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空
An uncertain spring
一个多变的春天
Changed it all
把一切都变了模样
You can count my rings
你可以数数我的戒指
After I fall
在我跌倒后
And still not know a thing about me
却依然对我一无所知
Years from now we'll recall
多年以后我们回忆
The madness of it all
这疯狂愚蠢的一切
Or maybe nothing at all
又或是什么都不记得
As they say
就像人们常说的
"Night falls"
夜拉下帷幕
Around me
黑夜将我包裹
Late spinning nights
眩晕的深夜
Staring deep into my bright disco eyes
深深地凝视我明亮的迪斯科眼睛
Each one reflecting their own dusk
每个人的眼睛都反射着他们黄昏的哀伤
While our eyes adjust
当我们转动着的眼球
Every star so unaware how dark
每颗星星都太无知
Their surroundings are
不知道自己周围多么漆黑
I wasn't looking for the light
我过去没有寻找光明
No, I was blinded by the night
不,我曾经只是被黑夜蒙蔽
We'll go home to some bar
我们将启程回家,不过先去找些酒吧
Cause home's too far
只是因为回家的路太远
Is it too late to find out
是否为时已晚?去发现
Who we really are?
真正的自我
As we slip away with time
当时间悄悄从指间溜走
I see it clearly now
我现在才清楚地看到
How my glass is full
我的玻璃杯如何被装满
There ain't no living without
这里没有生活的气息
With my life so dull
因为没有属于我的生活,太无趣了
(Or so I thought
(或许我也曾这样思忖
On an empty night)
在一个空旷的夜晚)
Every star so unaware of dark
星星们还是那么无知
Their surroundings are
不知道他们周遭的漆黑
I wasn't looking for the light
我曾放弃寻找光明
No, I was blinded by the night
不是这样的,我只是当时被长夜遮蔽了双眼