100-days: Six
Title: School lessons (be) to cover sexting, FGM and mental health(精神健康)
be to do sth 将要做某事 => will do sth
sexting n.(发送)性短信或调情短信 texting sex
FGM 女性割礼
mental adj.心理的,精神的,思想的,智慧的,脑[智]力的 <口>精神病的,意志薄弱的,愚笨的
n.精神病患者
The Department for Education (DFE)(主语) has unveiled fresh(=> new 新的) guidelines for sex and health education across England(整个英国).
DfE 英国教育部
unveil v.推出,颁布 un- 否定 veil n.面纱; v.遮盖
eg. Huawei recently unveiled its new 5G smartphone 华为最近推出了5G手机
guideline n.指导方针,指南 guide n.指导;指南 line n.界限
guideline,guide辨析
这两个词都有“指南,准则”的意思。但是 guideline 通常更具有强制性,比如,“govenment's guideline(政府出台的指导方针)”,而 guide 一般不具有强制性,而更具有指导性,比如,"I never follow recipes exactly when I cook——I just use them as rough guides.(做饭的时候,我从来不照搬菜谱,只是用它们做一个大致的参考。)"
Three new subjects have been created——relationships education from primary school(小学), relationships and sex education at secondary school(中学), and health education for all ages in which(指三个新科目) students will learn about the importance of getting enough sleep, the dangers(复数形式强调危险的种类很多) of sexting and how to spot anxiety in their friends.
relationship 关系 文中用到复数形式,特指各种关系
get some sleep <口>睡会
spot v.发现,注意到 近义词 => notice
spot,notice辨析
spot 和 notice 都有“看出,注意到”的意思,但是 spot 通常带有一种努力的意愿,而 notice 更接近于无意中发现。
According to the guidelines, secondary school pupils will be taugh about female genital mutilation(FGM) with a focus on awareness over its illegality(非法) and the availability of support newworks. Students age 11 and older should also be taught about other forms of "honour-based" abuse(打着家族荣誉对受害人实施的虐待), as well as grooming, forced marriage and domestic abuse, the DfE said.
pupil => student
pupil 更侧重于需要老师监督的中小学生
genital (由拉丁词演变而来) adj.外部生殖器的 organ of generation 生育的器官
mutilation n.使残缺不全,伤残 mutilate v.
awareness n.察觉,觉悟,意识
illegality n.违法,不法行为
availability n.可得到的东西(或人);有效,有益;可利用性
support network 援助系统(固)
abuse n.虐待,伤害 mental abuse 精神虐待
grooming n.诱奸儿童
domestic abuse 家庭虐待,家暴 domestic adj.国内的;家庭的 domestic flights 国内航班 domestic duties 家庭责任
But the government's announcement(公告,通告) comes amid(介词,在…当中) a backlash from parent groups who do not want sex education to be a mandatory(必修课) part of the curriculum(课程).
backlash n.(社会或政治方面的)强烈反对 backlash against the new law 对新法律的强烈反对
mandatory adj.强制的;法定的 mandate n.命令 mandatory drug tests 强制药检
compulsory subjects 必修课
MPs(主语) are to debate a petition on Monday demanding(动词的现代分词做后置定语,强烈要求) parents retain the right(权力) to opt their child out of sex education classes in schools after more than 100,000 people stressed parents' "fundamental right(基本权力)" to decide(决定) when their children are taught relationship and sex education (RSE) topics(话题).
MP n.议会议员 Member of Parliament
debate sth 就…进行讨论
petition n.请愿书 petition against 反对做某事 eg. a petition against experiments on animals 反对用动物做实验的一封请愿书
retain v.保有,保留 + 权利/尊严等
opt (sb.) out (替某人) 选择退出
"We have grave concerns about the physical(adj.身体的), psychological(adj.心理的) and spiritual(adj.心灵上的) implications of teaching children about certain sexual(和性相关的) and relational(两性关系的) concepts(主语,概念) proposed in RSE and believe that they(指代前面的concepts) have no place(绝不应该出现) within a mandatory school curriculum," Dr Katherine Sarah Godfrey-Faussett, the petitioner, stated.
grave adj.严重的,深切的 n.坟墓,墓穴 a grave situation 一个严肃的情形
concern about sth 对某事担忧
implication n.可能的影响,可能的后果;暗示 imply v.暗示
implication sth 某事的后果
relational 两者之间的联系
proposed adj.被提议的,被推荐的 v.提议,建议(propose)