Globalization of Windows Application in 20 Minutes
Prelude
There was once a time when multiple language support for a Windows application used to be a three to six months call, but with the advent of .NET, not anymore. Here is a 20 minutes crash course for globalization / localization of a Windows application. I think you'll find it as useful as I do.
Globalization, in simple terms, means enabling an application so that it works in different nationals, similar to how a global company operates in different countries. For a Windows application, globalization means it is intended for worldwide distribution. There are two aspects of globalization:
- Internationalization: Enabling the application to be used without language or culture barriers, i.e., language and culture information comes from a resource rather than being hard coded in the application.
- Localization: Translating and enabling the product for a specific locale. Based on a resource file, the application is translated into a language and culture.
Target
- Modular design: Code Once Use Everywhere (COUE), this is the prime feature which is needed when you globalize an application. All anyone should do is convert any user interface output/message box /labels text etc., to something like
frmMain.RM.GetString("10001")
. No culture information or resource manager initialization need to be done again in forms or anywhere else. - Default language: Saving and retrieving the default language selected by the user in the Registry.
- Features: How to take care of date/time, multiple forms, images etc.
- Reusability: Minimum effort when you add a new form to the application.
- Extensibility: Support for multiple languages like French, Spanish, and English, using resource files for each.
To hold your interest, here is how it looks:
Time starts now
The first thing we need will be three resource files for three languages English, French, and Spanish. I have used Google translate here[^] to accomplish this:
- English file name: resource.en-US.txt.
- Spanish file name: resource.es-ES.txt.
- French file name: resource.fr-FR.txt.
Using the Resource generator (Resgen) in the Visual Studio .NET 2003 Command Prompt, we will create three resource files which can be understood by the application, here is how:
We are done with the resource files which will be used by the application and will look something like this (below) with the extension .resources for each text file:
Put these three .resources files in a Resource folder in the executable path.
Functionality
First run
When the application runs for the first time, we check for the Registry entry language of the application in [HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\CODE PROJECT\GLOBALIZATION SAMPLE], and returns "en-US" if there is no entry yet. This value is set for the string strCulture
of the application.
GetStringRegistryValue
in the RegistryAccess
class helps us get this:
Collapse static public string GetStringRegistryValue(string key, string defaultValue)
{
RegistryKey rkCompany;
RegistryKey rkApplication;
rkCompany = Registry.CurrentUser.OpenSubKey(SOFTWARE_KEY,
false).OpenSubKey(COMPANY_NAME, false);
if( rkCompany != null )
{
rkApplication = rkCompany.OpenSubKey(APPLICATION_NAME, true);
if( rkApplication != null )
{
foreach(string sKey in rkApplication.GetValueNames())
{
if( sKey == key )
{
return (string)rkApplication.GetValue(sKey);
}
}
}
}
return defaultValue;
}
Globalize application
Once we have the strCulture
, we call the GlobalizeApp
function:
Collapse
private string strResourcesPath= Application.StartupPath + "/Resources";
private string strCulture= "en-US";
private static ResourceManager rm;
private void GlobalizeApp()
{
SetCulture();
SetResource();
SetUIChanges();
}
private void SetCulture()
{
CultureInfo objCI = new CultureInfo(strCulture);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = objCI;
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = objCI;
}
private void SetResource()
{
rm = ResourceManager.CreateFileBasedResourceManager
("resource", strResourcesPath, null);
}
private void SetUIChanges()
{
...
}
The GlobalizeApp
function sets the culture information of the current thread, sets the Resource manager to the respective resource file, andSetUIChnages
does all the user interface translations.
Modular design: Code Once Use Everywhere
This, as I said already, is an important feature because when an application expands or grows with time, you should be ready to change a new string with just one statement replacement. For this, I have created a public resource manager in frmMain
:
Collapse public static ResourceManager RM
{
get
{
return rm ;
}
}
So, when the main form loads, you set the culture and the resource file information to the public resource manager. And, in the new added form or anywhere you add a message box or label, you can call the resource manager like this:
Collapse this.Text = frmMain.RM.GetString("0006");
label1.Text = frmMain.RM.GetString("0008");
Translations
SetUIChanges
describes how the translations are done:
- Texts are directly translated from the resource file
- Images have to be taken care for using multiple images
DateTime
etc., which are Windows specific does not need to be translated at all (isn't that cool?)
The code-behind
Collapse private void SetUIChanges()
{
if (String.Compare(strCulture,"en-US")==0)
{
picTop.Image = picE.Image;
}
if (String.Compare(strCulture,"es-ES")==0)
{
picTop.Image = picS.Image;
}
if (String.Compare(strCulture,"fr-FR")==0)
{
picTop.Image = picF.Image;
}
label1.Text=rm.GetString("0001");
label2.Text=rm.GetString("0002");
label3.Text=rm.GetString("0003");
btnSubmit.Text=rm.GetString("0004");
btnCancel.Text=rm.GetString("0005");
this.Text = rm.GetString("0000");
lblselect.Text = rm.GetString("0009");
lbltime.Text = DateTime.Now.ToLongDateString().ToString();
}
For images, I have used three hidden PictureBox
controls as shown below:
Saving the default culture in the Registry
The code-behind:
Collapse static public void SetStringRegistryValue(string key, string stringValue)
{
RegistryKey rkSoftware;
RegistryKey rkCompany;
RegistryKey rkApplication;
rkSoftware = Registry.CurrentUser.OpenSubKey(SOFTWARE_KEY, true);
rkCompany = rkSoftware.CreateSubKey(COMPANY_NAME);
if( rkCompany != null )
{
rkApplication = rkCompany.CreateSubKey(APPLICATION_NAME);
if( rkApplication != null )
{
rkApplication.SetValue(key, stringValue);
}
}
}
Acknowledgement
My humble acknowledgement to my boss who gave me a 6 days deadline, for globalization of an application we have been working on for a year.
What's wrong with the .Resx approach
i got a number of emails asking why not use the .resx approach for each form. Well, here are a few of the reasons. I prefer a single resource file compared to multiple .resx files for each form for three simple reasons:
- Maintainability:
Assuming you are taking the .resx files approach:
Take a simple scenario. By mistake, you have a wrong translation for the "Submit" button, say for the German language. The original translation is "Einreichen", but you initially missed the last n and now, you have "Einreiche" instead of "Einreichen" for Submit buttons throughout your application.
What you can do to resolve this:
- You have to go to each form and change the resource file of the form.
- Compile the EXE again, creating the German DLL, and redistribute the whole EXE with setup including the new DLL.
On the other hand, if you use a single resource file as in this article, "Submit" buttons in all the forms translate into something likeResourceManager.GetString("101")
.
If the translation is wrong, just-
- Update the initial German text file.
- Resgen it and create a resource file.
- Overwrite your existing resource file with the updated resource file.
You are done. Redistribution needs just the lightweight resource file and your EXE will automatically update the Submit buttons everywhere.
- Extensibility:
If you have to add another language, say Latino, with the .resx file approach, you have to go to each form and create a resx file for Latino, and compile and create a Latino DLL.
With the Single Resource file approach, you just have to create another text file with the Latino translation as shown in the example above, Resgen it, and add a menu option for Latino, and you are done. You can have a Latino menu option even earlier, and add the resource file later; you won't even need to re-compile.
- Dynamic UI changes:
With resource files, you can have a dropdown menu instead of the radio button in the example, and change the complete UI on the fly to whichever language you fancy. With the .resx and DLL approach, you have to start the application with that localized DLL.
I think you might be able to dynamically change the UI, but it will be a much more complicated process.
Another not that important reason is, the Resource file approach creates lightweight .Resources files whereas .resx creates a DLL for each language.
If you want to go by the standard approach, you can definitely get better results, but will not be as fast as this approach.
And thanks
For coming so far. I hope this 20 minutes was worth it, and give me your comments/ suggestion to improve this.
In action (French)
Article history
- August 20 2006: First published.
- September 01 2006: Added comparison with .Resx approach.
Introduction
Globalization and localization are two important processes which every developer should be aware of while creating global products or applications. Though there are many articles which explain the subject well, I did not find a single resource which explains all important concepts regarding globalization/localization, practically and comprehensively. This article aims to provide practical step-by-step approach to globalizing a web application in ASP.NET 2.0.
Background Theory
Globalization is defined as the process of developing a program or an application so that it is usable across multiple cultures and regions, irrespective of the language and regional differences. For example, you have made a small inventory management program and you live in a region where English is the main language, assume England. Now, if you want to sell your program in a different country, let’s say Germany, then you need to make sure that your program displays and takes input in German language.
Localization is the process of creating content, input, and output data, in a region specific culture and language. Culture will decide date display settings (like, mm/dd/yyyy or dd/mm/yyyy), currency display formats etc. Now, the process by which we can make sure that our program will be localized is known as Internationalization or Globalization. In simpler terms, Globalization can be defined as the set of activities which will ensure that our program will run in regions with different languages and cultures.
So, globalization is related to intrinsic code changes to support such changes like using Resource files etc. Whereas, localization is the process of using a particular culture and regional info so that the program uses the local languages and culture. This means translating strings into a particular local language. This covers putting language specific strings in the resource files. Globalization starts in the main construction phase along with the code development. Localization generally comes later.
Globalizing an ASP.NET 2.0 Website
Let’s start with a simple example. For the purposes of explaining localization and keeping things simple, I have created a new website in ASP.NET and C#, called TestSite (source code of the example is included in this article). I have added a Master Page and a default page. This default page has a TextBox
and a Calendar
control. The TextBox
control has a double
number which will represent currency, and we will see how the currency format varies as user selects different languages. The default page looks like this when I run the application:
I have published the test web application, and you can see the functional version here.
Cultures and Locale
Now, before we move ahead, let me throw some light on cultures and locale.
Languages also depend upon the geographical location. For example, French is spoken in France as well as Canada (besides many other countries). But linguistically speaking, Canadian French is quite different from French spoken in France. Similarly, there are linguistic differences between US English and British English. Therefore, the language needs to be associated with the particular region where it is spoken, and this is done by using locale (language + location).
For example: fr
is the code for French language. fr-FR
means French language in France. So, fr
specifies only the language whereas fr-FR
is the locale. Similarly, fr-CA
defines another locale implying French language and culture in Canada. If we use only fr
, it implies a neutral culture (i.e., location neutral).
How do we define or change the current culture?
There are two properties of the CultureInfo
class in the .NET FCL (Framework Class Library) which we can set using the overloaded constructor of the class, and then we can use the class to change the culture of the currently executing thread:
UICulture
: gets/sets the user interface culture for the currently executing thread. This property helps the runtime to load the resource strings from a specific resource file (which we will see later). This property can take neutral cultures as well as locales. For example: Collapse
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(“fr”);
Or,
Collapse Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(“fr-CA”);
Culture
: gets/sets the region specific culture and formats of currency, dates etc. This needs language as well as location (locale). Collapse Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo(“fr-A”);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo(“fr”);
Sometimes we need a culture which does not belong to any language or locale, which is invariant of any region/language. For this, we have theCultureInfo.InvariantCulture
property. It is used during the internal system processes which need to be culture independent, or to store data which does not need to be displayed directly to the end user.
Both UICulture
and Culture
properties can be defined in the Web.Config file under the <GLOBALIZATION>
property. They can also be specified at page level. But we don’t want to hard-code these values, and would like to set them dynamically instead. As seen above, we could also get/set these values from the code using the Thread.CurrentThread.CurrentCulture
and Thread.CurrentThread.CurrentUICulture
properties. So, we will use these properties in our application.
Switching Locale
Coming back to our application, we need a way to switch the locale. There are two approaches regarding this:
- Use the browser settings: In IE, the user can change the culture by going to Internet Options->General->Languages. For this to work, we need to set both the
Culture
and the UICulture
to auto
and enableClientBasedCulture = true
as: Collapse <GLOBALIZATION culture="auto" uiculture="auto" enableClientBasedCulture="”true”" />
- User specified settings: We can give an option for the user to specify and change the culture and the language at runtime. This is the recommended approach, as sometimes the browser itself may not have the user specific culture set (for example, a French tourist might be surfing net in India). Also, sometimes changing Language settings via the browser is blocked.
Going by the second recommended approach, I have created a section on the top (inside a Panel
control) in the Master Page where I have a drop-down with these language options which let the users choose a particular locale. For illustration purposes, I have the option of only four languages to choose from: Hindi, US English, British English, and French.
For my application to be globalized, I want that whenever the user selects a locale from the language, the following should happen:
- All content should be localized: This means that all strings and text should be displayed in the chosen language and locale.
- Each control’s caption/content should also show text in local language.
- Date and currency formatting should occur according to the chosen locale.
- All messages displayed to the user should be in the local language.
To achieve the above goals, the first thing you need to make sure is to take out content from the code and put it in separate resource files, which are simple XML files in .NET with a .resx extension.
Since this content will vary from language to language, we will have resource files for every culture. Each such file has Name and Value fields (like a Dictionary). Below are the sample entries in two resources, assuming we have to enter a string “Welcome”:
- Add a new resource file, and name it as TestSiteResource.resx (you can use any name), and open it in the VS editor. Enter “Banner” in the Name field, and “Test Website for Localization” in the value field. This resource file is the default for American English.
- Add another resource file, and name it as TestSiteResources.fr-FR.resx. This file is for French language strings. Add “Banner” in the Name field, and “Examinez le site Web pour le comportement de localisation” in the Value field.
If you want to add Canadian French resources, then you need to create another resource file by the name of TestSiteResources.fr-CA.resx. The middle part of this name defines the locale, and this should be the same as specified by the UICulture
property.
- These files would be saved in the App_GlobalResources folder in ASP.NET 2.0.
Tip/Trick: If you want that only certain pages show localized strings, you can restrict the localization behavior throughout the application by putting resource files in the App_LocalDirectory folder. This will make localization page specific and not application wide. The naming should be like (assuming you want to localize only a page named MyPage.aspx):
- MyPage.aspx.resx: this is the default resource file for MyPage.aspx.
- MyPage.aspx.fr-FR.resx: this will be used when the culture changes to French, but only MyPage.aspx in the application would be localized.
All the above .resx files would be compiled into assemblies at runtime. These assemblies are known by the name of “satellite assemblies”, and have strongly typed wrappers for the .resx files. So, we don’t need to worry about creating resource assemblies ourselves in ASP.NET 2.0. These assemblies are placed in separate folders (by the name of the locale) under the /bin folder, after you have published your website:
For non ASP.NET applications, we need to use two tools:
- Resource file generator: resgen.exe
- Assembly linker (al.exe)
There is lot of detailed information on how to use these tools, on MSDN, and the user can refer to these links:
Now that we have created the resource files for different cultures and languages, we need a way to load them at runtime when the user changes culture dynamically. Fortunately, implementing this in ASP.NET 2.0 is quite easy. See the code below:
Collapse String welcome = Resources.TestSiteResources.Welcome;
In this line of code, we are using the Resources
namespace which was created automatically by ASP.NET when it compiled the resource files into satellite assemblies, and we used the TestSiteResources
class, with the same name as the resource file we created. We then accessed theWelcome
property which will give the actual text from the resource file based on the current culture. If we want to localize the text of the Label
controllblWelcome
, we can set the same using these methods, in ASP.NET 2.0:
- Implicit localization: Here, we specify the new
meta
tags in the control definition and let ASP.NET get the value from the resource files based on the resourcekey
attribute: Collapse <asp:Label id=lblWelcome meta:resourcekey="lblWelcome"
Text="Welcome" runat="server">
</asp:Label>
For this to work, we need to have page specific resource files in the /App_LocalDirectory folder. Implicit localization helps trim down the size of the global resource files, and helps in better overall resource management. Use it when you have largely page specific content.
You do not need to do anything manually to set these implicit localization properties. Just open your web page in the Design mode, go to Tools->Generate Local Resources. This will automatically create a resource file for your page. You only need to set the values (Control.Property
) of different fields for each control in the resource file editor in Visual Studio 2005.
- Explicit localization: This works when we have Global resource files. Here, we use Expressions to set the values from the resource files, as:
Collapse <asp:Label id=lblWelcome Text="<%$Resources:TestSiteResources, Welcome %>"
runat="server"></asp:Label>
We can set this using the VS IDE. Select the Label
control, go to the Properties window, select Expressions->Text. Then, choose Resourcesfrom the drop down and enter the class name (TestSiteResources
, for this example) and the Resource key (Banner
). This is the recommended way to localize the UI controls on a page.
- Programmatically accessing strongly typed resource classes as:
Collapse lblWelcome.Text = Resources.TestSiteResources.Welcome;
This will work, but then it needs to be coded for every control in the page. So, use #2 for all the controls, and use this method to access resource strings for other content, if needed. Also, note that controls like the Calendar
control have localization in-built. As soon as the UICulture
andCulture
of the current thread changes, it shows localized content by itself, thanks to ASP.NET!
Incorporating Globalization
In my website, after creating resource files and putting some localized data, I first start using the explicit localization to set the text of the controls such asLabel
s in my website so that they get their values from the resource files. Since there are four languages, I have created four resource files besides a fifth fallback resource file (with no locale name).
Notice that the resource files have the locale as their middle names, so I need to set the UICulture
to the same named locale in order for ASP.NET to access these resource files.
But the problem is: how should I change the culture dynamically on the postback event? Fortunately, ASP.NET provides a method in the Page
class to override: InitializeCulture()
. This method executes very early in the page lifecycle (much before any control is generated), and here we can set the UICulture
and Culture
of the current thread.
Since this method is in the Page
class and I do not want to repeat the same code for each web page, I created a BasePage
class, and all the aspxpages in my application derive from this BasePage
class. But, I faced another problem now. Let me explain:
Going back to the UI design: I had a MasterPage
and a Header
user control in it (inside a ContentPlaceHolder
). I had a default page associated with that MasterPage
. The entire site had to be localized dynamically. So, in the header, there was a dropdown from where the user could select a language/culture. In the BasePage
’s InitilializeCulture
method, I had to get the value of the item the user selected from the drop down, but since it was not initialized as yet (since InitializeCulture()
is called much earlier in the page life cycle), I cannot access any control's value. The answer: use the Form
collection (from the Response
object). Here is the code:
Collapse
public const string LanguageDropDownID = "ctl00$cphHeader$Header1$ddlLanguage";
public const string PostBackEventTarget = "__EVENTTARGET";
See how I am using the "parentControl:ChildControl
" method to access the control from the Form
collection. You can access any nested control generated by ASP.NET by adopting this convention. Using this value of the selected item from the Form
collection, I set the culture in a switchcase
statement, as:
Collapse
protected override void InitializeCulture()
{
if (Request[PostBackEventTarget] != null)
{
string controlID = Request[PostBackEventTarget];
if (controlID.Equals(LanguageDropDownID))
{
string selectedValue =
Request.Form[Request[PostBackEventTarget]].ToString();
switch (selectedValue)
{
case "0": SetCulture("hi-IN", "hi-IN");
break;
case "1": SetCulture("en-US", "en-US");
break;
case "2": SetCulture("en-GB", "en-GB");
break;
case "3": SetCulture("fr-FR", "fr-FR");
break;
default: break;
}
}
}
if (Session["MyUICulture"] != null && Session["MyCulture"] != null)
{
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = (CultureInfo)Session["MyUICulture"];
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = (CultureInfo)Session["MyCulture"];
}
base.InitializeCulture();
}
protected void SetCulture(string name, string locale)
{
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(name);
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo(locale);
Session["MyUICulture"] = Thread.CurrentThread.CurrentUICulture;
Session["MyCulture"] = Thread.CurrentThread.CurrentCulture;
}
So the user will see the content in his/her selected language. We need to save the culture selected in a Session or a Cookie variable because if the user moves to some other page in the same application, the thread's culture information would be lost as the new Page
class will instantiate from the beginning (HTTP is stateless!). Cookies can be used if you do not want to lose the current thread's Culture on the user's Session expiry. Once we have pulled out all content from the web application, set the Culture
and UICulture
based on the user choice, and usedResources.TestWebSite.XXXPropertyName
, we are ready with our globalization framework. Now, the only thing left is the adding of resource specific data in the resource files. For each culture, we need to have a separate (and appropriately named) resource file. This process is localization. In myweb.config file, I have used the following properties:
Collapse <globalization responseEncoding"=utf-8” requestEncoding="utf-8”
fileEncoding="utf-8" />
Note the encoding attributes: utf-8
(8 bit Unicode Transformation Format) is used since it is variable length character encoding and can represent languages such as Greek, Arabic etc., besides it is ASCII compatible too. For more info on UTF-8
encoding, see this link.
Also, an important point to note is that though we can have the resource files in raw XML form on the deployment server (so that the user can edit them without re-compiling the entire site), the application will re-start if we make any modification in the resource files. This can hamper the performance of the deployed application.
dir Attribute for Language Direction
Many times, we also need to set the direction of the localized text (which is set using the dir
attribute of the <html>
or the <body>
tag). This is necessary because some languages are read from right-to-left (RTL), e.g., Arabic, instead of the standard left-to-right (LTR) like Hindi and English. This can be achieved quite easily by setting the dir
attribute to the appropriate value from the .resx file.
First, create a Direction (you can use any name) field in all your resource files, setting its property to RTL or LTR based on individual resource files. For Arabic, the value of this field would be RTL, and for Hindi it would be LTR. Then, set the same in the dir
attribute of the <body>
tag as:
Collapse <body runat="server" dir=">
<%$ Resources: TestSiteResources, Direction %>"
This will set the right direction as the value will come from the resource file based on the current thread's culture.
Using a Database for Localization
We have seen how to localize the text of the controls and the presentation in the UI. But what about the content stored in a database? This content also needs to be localized, but since it is stored in a DB, we cannot use resource files for the same. We need to create new tables for the same.
Suppose I have a table which stores user comments. The table structure is:
Now, we want the Comments
and the Name
fields to be displayed in localized text. But we can’t store all the different language versions of these fields in this same table as it will not be normalized (since there are other fields which don’t need to be localized but will be repeated). Hence, we need to re-organize the table structure and create another table which will hold the localized version of these two fields. First, we need to remove these two fields from this table and create a new table as:
Here, we have added a new field as CultureID
, which is equivalent to LCID
, or the Locale Identifier, an integer which indicates a particular culture. We can add culture specific localized data as:
Now, we can use SQL queries with CultureID
(LCID
) as one of the parameters to get the localized content. We can also provide a user interface to enter localized data into such tables so that the content can be created in an interactive way.
Summary
I have tried to cover some important aspects of implementing Globalization in ASP.NET 2.0, and we saw that it is easy and simple, but there are a few important points to note:
- Do not rely on the web browser’s settings. Give a link on the application (may be in the header) so that the users can select their choice of language by clicking it.
- Use Resource files to separate Presentation related data in the GUI. Resource fallback is the approach used by ASP.NET when it is unable to find the resource file for a particular culture. It will first go to the neutral resource file, and then the default or fallback resource file (TestSiteResource.resx).
- Use database tables for data or content stored in a DB. You need to create separate tables to store localized content.
- If you use sn.exe to create a strong name of your main application assembly, then you need to use the private key from the same set of key pair (generated by sn.exe) to sign your satellite assemblies as well. Strong named assemblies require that satellite assemblies should also be strongly named.
Though I tried my best to cover important topics, in case I missed something, I would appreciate if readers can send in their suggestions on the same.
Happy globalizing!