zz:http://hi.baidu.com/edeed/blog/item/2e99a14440bd8884b2b7dcb1.html

例如zh_CN.GB2312、zh_CN.GB18030或者zh_CN.UTF-8。很多人都不明白这些古里古怪的表达方式。这个外星表达式规定了什么东西呢?这个问题稍后详述,现在只需要知道,这是locale的表达方式就可以了。

locale这个单词中文翻译成地区或者地域,其实这个单词包含的意义要宽泛很多。Locale是根据计算机用户所使用的语言,所在国家或者地区,以及当地的文化传统所定义的一个软件运行时的语言环境。

[oracle@game ~]$ locale
LANG=en_US.UTF-8
LC_CTYPE="en_US.UTF-8"
LC_NUMERIC="en_US.UTF-8"
LC_TIME="en_US.UTF-8"
LC_COLLATE="en_US.UTF-8"
LC_MONETARY="en_US.UTF-8"
LC_MESSAGES="en_US.UTF-8"
LC_PAPER="en_US.UTF-8"
LC_NAME="en_US.UTF-8"
LC_ADDRESS="en_US.UTF-8"
LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8"
LC_ALL=en_US.UTF-8
[oracle@game ~]$

locale把按照所涉及到的文化传统的各个方面分成12个大类,这12个大类分别是:

1、语言符号及其分类(LC_CTYPE)
2、数字(LC_NUMERIC)
3、比较和排序习惯(LC_COLLATE)
4、时间显示格式(LC_TIME)
5、货币单位(LC_MONETARY)
6、信息主要是提示信息,错误信息,状态信息,标题,标签,按钮和菜单等(LC_MESSAGES)
7、姓名书写方式(LC_NAME)
8、地址书写方式(LC_ADDRESS)
9、电话号码书写方式(LC_TELEPHONE)
10、度量衡表达方式 (LC_MEASUREMENT)
11、默认纸张尺寸大小(LC_PAPER)
12、对locale自身包含信息的概述(LC_IDENTIFICATION)。


所以说,locale就是某一个地域内的人们的语言习惯和文化传统和生活习惯。一个地区的locale就是根据这几大类的习惯定义的,这些locale定 义文件放在/usr/share/i18n/locales目录下面,例如en_US, zh_CN and de_DE@euro都是locale的定义文件,这些文件都是用文本格式书写的,你可以用写字板打开,看看里边的内容,当然出了有限的注释以外,大部分 东西可能你都看不懂,因为是用的Unicode的字符索引方式。

[oracle@game ~]$ cd /usr/share/i18n/locales
[oracle@game locales]$ ls
aa_DJ        ar_YE       el_GR       es_ES       fr_CH           iso14651_t1 ne_NP       so_ET                  translit_hangul
aa_ER        az_AZ       el_GR@euro es_ES@euro fr_FR           it_CH        nl_BE       so_KE                  translit_narrow
aa_ER@saaho be_BY       en_AU       es_GT       fr_FR@euro      it_IT        nl_BE@euro so_SO                  translit_neutral
aa_ET        bg_BG       en_BW       es_HN       fr_LU           it_IT@euro   nl_NL       sq_AL                  translit_small
af_ZA        bn_BD       en_CA       es_MX       fr_LU@euro      iw_IL        nl_NL@euro sr_CS                  translit_wide
am_ET        bn_IN       en_DK       es_NI       ga_IE           ja_JP        nn_NO       st_ZA                  tr_TR
an_ES        br_FR       en_GB       es_PA       ga_IE@euro      ka_GE        no_NO       sv_FI                  tt_RU
ar_AE        br_FR@euro en_HK       es_PE       gd_GB           kk_KZ        oc_FR       sv_FI@euro             uk_UA
ar_BH        bs_BA       en_IE       es_PR       gez_ER          kl_GL        om_ET       sv_SE                  ur_PK
ar_DZ        byn_ER      en_IE@euro es_PY       gez_ER@abegede kn_IN        om_KE       ta_IN                  uz_UZ
ar_EG        ca_ES       en_IN       es_SV       gez_ET          ko_KR        pa_IN       te_IN                  uz_UZ@cyrillic
ar_IN        ca_ES@euro en_NZ       es_US       gez_ET@abegede kw_GB        pl_PL       tg_TJ                  vi_VN
ar_IQ        cs_CZ       en_PH       es_UY       gl_ES           lg_UG        POSIX       th_TH                  wa_BE
ar_JO        cy_GB       en_SG       es_VE       gl_ES@euro      lo_LA        pt_BR       ti_ER                  wa_BE@euro
ar_KW        da_DK       en_US       et_EE       gu_IN           lt_LT        pt_PT       ti_ET                  wal_ET
ar_LB        de_AT       en_ZA       eu_ES       gv_GB           lv_LV        pt_PT@euro tig_ER                 xh_ZA
ar_LY        de_AT@euro en_ZW       eu_ES@euro he_IL           mi_NZ        ro_RO       tl_PH                  yi_US
ar_MA        de_BE       es_AR       fa_IR       hi_IN           mk_MK        ru_RU       translit_circle        zh_CN
ar_OM        de_BE@euro es_BO       fi_FI       hr_HR           ml_IN        ru_UA       translit_cjk_compat    zh_HK
ar_QA        de_CH       es_CL       fi_FI@euro hu_HU           mn_MN        se_NO       translit_cjk_variants zh_SG
ar_SA        de_DE       es_CO       fo_FO       hy_AM           mr_IN        sid_ET      translit_combining     zh_TW
ar_SD        de_DE@euro es_CR       fr_BE       i18n            ms_MY        sk_SK       translit_compat        zu_ZA
ar_SY        de_LU       es_DO       fr_BE@euro id_ID           mt_MT        sl_SI       translit_font
ar_TN        de_LU@euro es_EC       fr_CA       is_IS           nb_NO        so_DJ       translit_fraction

对于de_DE@euro的一点说明,@后边是修正项,也就是说你可以看到两个德国的locale:/usr/share/i18n/locales /de_DE@euro和/usr/share/i18n/locales/de_DE。打开这两个locale定义,你就会知道它们的差别在于 de_DE@euro使用的是欧洲的排序、比较和缩进习惯,而de_DE用的是德国的标准习惯。

上面我们说到了zh_CN.GB18030的前半部分,后半部分是什么呢?大部分Linux用户都知道是系统采用的字符集。


zh_CN.GB2312到底是在说什么? Locale是软件在运行时的语言环境, 它包括语言(Language), 地域 (Territory) 和字符集(Codeset)。一个locale的书写格式为: 语言[_地域[.字符集]]。所以说呢,locale总是和一定的字符集相联系的。下面举几个例子:

1、我说中文,身处中华人民共和国,使用国标2312字符集来表达字符。zh_CN.GB2312=中文_中华人民共和国+国标2312字符集。
2、我说中文,身处中华人民共和国,使用国标18030字符集来表达字符。zh_CN.GB18030=中文_中华人民共和国+国标18030字符集。
3、我说中文,身处中华人民共和国台湾省,使用国标Big5字符集来表达字符。zh_TW.BIG5=中文_台湾.大五码字符集
4、我说英文,身处大不列颠,使用ISO-8859-1字符集来表达字符。 en_GB.ISO-8859-1=英文_大不列颠.ISO-8859-1字符集
5、我说德语,身处德国,使用UTF-8字符集,习惯了欧洲风格。
de_DE.UTF-8@euro=德语_德国.UTF-8字符集@按照欧洲习惯加以修正,注意不是de_DE@euro.UTF-8,所以完全的locale表达方式是 [语言[_地域][.字符集] [@修正值]。

其中,与中文输入关系最密切的就是LC_CTYPE,LC_CTYPE规定了系统内有效的字符以及这些字符的分类, 诸如什么是大写字母,小写字母,大小写转换,标点符号、可打印字符和其他的字符属性等方面。而locale定 义zh_CN中最最重要的一项就是定义了汉字(Class“hanzi”)这一个大类,当然也是用Unicode描述的,这就让中文字符在Linux系统 中成为合法的有效字符,而且不论它们是用什么字符集编码的。

怎样设定locale呢?

设定locale就是设定12大类的locale分类属性,即12个LC_*。除了这12个变量可以设定以外,为了简便起见,还有两个变量:LC_ALL和LANG。它们之间有一个优先级的关系:LC_ALL > LC_* >LANG可以这么说,LC_ALL是最上级设定或者强制设定,而LANG是默认设定值。

1、如果你设定了LC_ALL=zh_CN.UTF-8,那么不管LC_*和LANG设定成什么值,它们都会被强制服从LC_ALL的设定,成为 zh_CN.UTF-8。
2、假如你设定了LANG=zh_CN.UTF-8,而其他的LC_*=en_US.UTF-8,并且没有设定LC_ALL的话,那么系统的locale设定以LC_*=en_US.UTF-8。
3、假如你设定了LANG=zh_CN.UTF-8,而其他的LC_*,和LC_ALL均未设定的话,系统会将LC_*设定成默认值,也就是LANG的值zh_CN.UTF-8。
4、假如你设定了LANG=zh_CN.UTF-8,而其他的LC_CTYPE=en_US.UTF-8,其他的LC_*,和LC_ALL均未设定的话, 那么系统的locale设定将是:LC_CTYPE=en_US.UTF-8,其余的 LC_COLLATE,LC_MESSAGES等等均会采用默认值,也就是 LANG的值,也就是LC_COLLATE=LC_MESSAGES=……= LC_PAPER=LANG=zh_CN.UTF-8。

所以,locale是这样设定的:

1、如果你需要一个纯中文的系统的话,设定LC_ALL= zh_CN.XXXX,或者LANG=zh_CN.XXXX都可以,当然你可以两个都设定,但正如上面所讲,LC_ALL的值将覆盖所有其他的locale设定,不要作无用功。
2、如果你只想要一个可以输入中文的环境,而保持菜单、标题,系统信息等等为英文界面,那么只需要设定 LC_CTYPE=zh_CN.XXXX,LANG=en_US.XXXX就可以了。这样LC_CTYPE=zh_CN.XXXX,而LC_COLLATE=LC_MESSAGES=……= LC_PAPER=LANG=en_US.XXXX。
3、假如你高兴的话,可以把12个LC_*一一设定成你需要的值,打造一个古灵精怪的系统: LC_CTYPE=zh_CN.GBK/GBK(使用中文编码内码GBK字符集); LC_NUMERIC=en_GB.ISO-8859-1(使用大不列颠的数字系统) LC_MEASUREMEN=de_DE@euro.ISO-8859-15(德国的度量衡使用ISO-8859-15字符集) 罗马的地址书写方式,美国的纸张设定……。估计没人这么干吧。
4、假如你什么也不做的话,也就是LC_ALL,LANG和LC_*均不指定特定值的话,系统将采用POSIX作为lcoale,也就是C locale。


另外LANG和LANGUAGE有什么区别呢?
LANG - Specifies the default locale for all unset locale variables
LANGUAGE - Most programs use this for the language of its interface
LANGUAGE是设置应用程序的界面语言。而LANG是优先级很低的一个变量,它指定所有与locale有关的变量的默认值,

 posted on 2011-08-17 10:55  羁鸟  阅读(3112)  评论(0编辑  收藏  举报