泰国地址书写的一般格式
泰国地址的书写格式跟西方国家类似,先写小地址,后写大地址,可分成7级的书写格式一般为:
1、地块 / 楼栋 编号 --泰国人少,不像中国到处是高楼大厦,没有小区的概念,一般独栋小楼比较多,一个地块上可能有多个楼栋。
2、村 [名称] 编号 --村(Village,泰国称之为Moo、Murban),一般郊区或乡村的地址才会写上村这一级,有的村不含名称,只有编号。
3、巷子 [名称]编号 -- 巷子(Alley,泰国称之为Soi)一般用于城区地址,名称可省略,巷子是大路左右两侧的分支道路,且左右两侧的巷子分别是以单、双数进行编号。
4、大路 名称 ---主干道(Road,泰国称之为Thanon),类似国内的XX大道、XX路
5、区 名称 --subdistrict(泰国称之为Tambon,类似于中国城市的"区",市的下一级区域)
6、市 名称 ---district(泰国称之为Amphoe、Amphur,如清迈(Chiang Mai)省的Chai Prakan市,注意曼谷其实是个省的名称,包括了曼谷市,)
7、省 名称 --province(泰国称之为Changwat,中文有些地方称之为"府",但英文一般称之为province,为了方便类比中国的省、市、县(区)三级结构,翻译为省比较合适,泰国共有70多个省,如清迈、普吉岛、曼谷等,曼谷类似于中国的北京,是个直辖市,但地位相当于一个省份,也可细分为市、区)
8、邮政编码 -- 泰国的邮编是一个5位数的编码。
9、泰国 ---寄送国际信件、快递时需要加上Thailand字样。
其中,8、9不算地址文本,省名称、邮编的顺序可以颠倒,以上是比较完整的地址写法,一般不会写到这么细致。
泰国地址用英文书写的样例:
7/22 Moo 5
Soi Ta-ied (Soi Chaofa 50), Chaofa West Road
Chalong
Phuket 83130
Thailand
其中,7/22 表示编号为7的地块上的22号房屋;
Moo 5,5号村
Soi Ta-ied (Soi Chaofa 50),也可写成Soi Ta-ied 50、Soi Chaofa 50、Soi 50,表示一条编号为50的巷子,这条巷子名称加Ta-ied,也叫Chaofa,互为别名;
Chaofa West Road 是主干道路名称,Chaofa West 路
Chalong 是区名,属于Phuket 省的Mueang Phuket市(此地址省略了市的名称)
Phuket 普吉岛省,83130是邮编,Thailand泰国。
串起来,这条地址表达的意思是:泰国Phuket(普吉岛)省下的Chalong区的一条名为Chaofa West 路的主干道旁边的编号为50的、名为Ta-ied的巷子边的5号村的7号地块上的第22栋楼(或者第22座房屋)。
# 样例2:
10 Soi Sukhumvit 12, Khlong toei, Bangkok 10110
这是曼谷的知名餐厅Cabbage & Condoms的地址,10是房屋编号,Soi Sukhumvit 12,是编号为10的名为Sukhumvit小巷子。(通过Bing地图和谷歌地图可以看到Soi Sukhumvit 10 和Soi Sukhumvit 12是相邻的两条巷子,还有Soi Sukhumvit 8等巷子,所以Soi Sukhumvit 12 是一个不可拆分的巷子主体,相当于一条路名,而"10 Soi Sukhumvit 12"最左边的10其实是门牌号,Soi Sukhumvit 12是巷子名称。
Khlong toei是曼谷的一个区域。10110是邮编。
参考链接:
https://www.thaifaqs.com/understanding-thai-street-addresses/
https://ramblingj.com/how-to-read-thai-street-addresses
https://www.theguidephuket.com/lifestyle/real-estate/what-behind-thai-address/