2024年7月21日
摘要: https://www.strongswan.org/testing/testresults/ikev2-algs/index.html 1. proposals = aes128-sha256-x25519 esp_proposals = aes128-sha256-x25519esp_propo 阅读全文
posted @ 2024-07-21 22:36 vanness_205 阅读(8) 评论(0) 推荐(0) 编辑
  2024年7月15日
摘要: PyShark入门(1):简介 - ZodiacG 阅读全文
posted @ 2024-07-15 00:06 vanness_205 阅读(6) 评论(0) 推荐(0) 编辑
  2024年7月14日
摘要: OpenSSL创建生成CA证书、服务器、客户端证书及密钥_觉皇不秃头的技术博客_51CTO博客 阅读全文
posted @ 2024-07-14 23:30 vanness_205 阅读(2) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 彻底搞懂HTTPS的加密原理 顾伊凡 YGY ​ 阿里巴巴 前端工程师 ​关注他 4234 人赞同了该文章 HTTPS(SSL/TLS)的加密机制虽然是大家都应了解的基本知识,但网上很多相关文章总会忽略一些内容,没有阐明完整的逻辑脉络,我学习它的时候也曾废了些功夫。 对称与非对称加密、数字签名、数字 阅读全文
posted @ 2024-07-14 20:56 vanness_205 阅读(3) 评论(0) 推荐(0) 编辑
  2024年7月13日
摘要: [root@ansible dts]# pip3 install pysnoop -i https://mirrors.aliyun.com/pypi/simpleWARNING: Running pip install with root privileges is generally not a 阅读全文
posted @ 2024-07-13 17:27 vanness_205 阅读(3) 评论(0) 推荐(0) 编辑
  2024年6月29日
摘要: IPSec VPN之一:加解密技术_哔哩哔哩_bilibili 1.明文传输不安全 2.对称加密,第三方获得了密实就泄露了 3.用非对称加密,但是加密速度慢 4.采用数字信封就是 对称与非对称结合 用数字信封存在的问题 不能确定发送发是否正确 5.所以采用数字签名,存在不能确定公钥是否正确 6.引入 阅读全文
posted @ 2024-06-29 17:58 vanness_205 阅读(4) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 前言 作为一个有追求的程序员,了解行业发展趋势和扩充自己的计算机知识储备都是很有必要的,特别是一些计算机基础方面的内容,就比如本篇文章要讲的计算机网络方面的知识。本文将为大家详细梳理一下 HTTPS 的实现原理。 近年来,随着用户和互联网企业安全意识的提高和 HTTPS 成本的下降,HTTPS 已经 阅读全文
posted @ 2024-06-29 11:19 vanness_205 阅读(9) 评论(0) 推荐(0) 编辑
摘要: 肝了三天,万字长文教你玩转 tcpdump,从此抓包不用愁 (qq.com) option 可选参数:将在后边一一解释, proto 类过滤器:根据协议进行过滤,可识别的关键词有:upd, udp, icmp, ip, ip6, arp, rarp,ether,wlan, fddi, tr, dec 阅读全文
posted @ 2024-06-29 10:27 vanness_205 阅读(4) 评论(0) 推荐(0) 编辑
  2017年4月14日
摘要: Add the official oVirt repository. This will add repositories from ovirt.org to your host allowing you to get the latest oVirt rpms. It will also enab 阅读全文
posted @ 2017-04-14 11:02 vanness_205 阅读(318) 评论(0) 推荐(0) 编辑
  2017年4月7日
摘要: web.py session学习: import webfrom web import form urls = ( '/','Index', '/test','Test', '/login','Login', '/logout','Logout',) render = web.template.re 阅读全文
posted @ 2017-04-07 23:52 vanness_205 阅读(229) 评论(0) 推荐(0) 编辑