【碎笔】珀库语翻译希顶语诗歌《萤火虫》
梦 幻 联 动
珀库语
QOFAKAQCIN
Qofakaqcin, ivzichtch dze el-qofz'ats.
F el-qreshi, lixte lixte hoxacha dze jt'a.
Dzipa7cha dze el-æmajs, qo mrimch dze vxid' æmkipsa.
Qofakaqcin, ivzichtch dze el-qofz'ats.
F el-qreshi, lixte lixte önizch dze jt'a.
F el-shersha el-qreshi mácha dze, qo mrimch dze el-njots.
西里尔转写
КЪОФАКАКЪЦИН
Къофакакъцин, ивзичтч дце ел-къофзьатс.
Ф ел-къреши, лихте лихте хъохача дце йтьа.
Дципахьча дце ел-эмайс, къо мримч дце вхидь эмкипса.
Къофакакъцин, ивзичтч дце ел-къофзьатс.
Ф ел-къреши, лихте лихте ынизч дце йтьа.
Ф ел-шерша ел-къреши маьча дце, къо мримч дце ел-нйотс.
原文
《萤火虫》
萤火虫,提着灯。
在月色里,轻轻地飞舞着。
期盼着爱人,追寻一份爱情。
萤火虫,提着灯。
在月色里,轻轻地眨着眼睛。
在黑夜里等待,寻找一份光明。

浙公网安备 33010602011771号