敏捷宣言及原则(中英对照)
摘自 http://agilemanifesto.org/
Manifesto for Agile Software Development
敏捷软件开发宣言
We are uncovering
better ways of developing software by doing it and helping others do it.
Through this work we have come to value:
我们一直在实践中探寻更好的软件开发方法,身体力行的同时也帮助他人。由此我们建立了如下价值观:
Individuals and
interactions over processes and tools
个体和互动 高于 流程和工具
Working
software over comprehensive documentation
工作的软件 高于 详尽的文档
Customer
collaboration over contract negotiation
客户合作 高于 合同谈判
Responding to
change over following a plan
响应变化 高于 遵循计划
That is, while there is value in the items on the right, we value the items on the left more.
也就是说,尽管右项有其价值,我们更重视左项的价值。
Kent Beck |
James Grenning |
Robert C. Martin |
Principles behind
the Agile Manifesto
敏捷宣言遵循的原则
We follow these principles:
我们遵循以下原则:
- Our highest priority is
to satisfy the customer through early and continuous delivery of valuable
software.
我们最重要的目标,是通过持续不断地及早交付有价值的软件使客户满意。 - Welcome changing
requirements, even late in development. Agile processes harness change
for the customer's competitive advantage.
欣然面对需求变化,即使在开发后期也一样。为了客户的竞争优势,敏捷过程掌控变化。 - Deliver working
software frequently, from a couple of weeks to a couple of months, with
a preference to the shorter timescale.
经常地交付可工作的软件,相隔几星期或一两个月,倾向于采取较短的周期。 - Business people and
developers must work together daily throughout the project.
业务人员和开发人员必须相互合作,项目中的每一天都不例外。 - Build projects around
motivated individuals. Give them the environment and support they
need, and trust them to get the job done.
激发个体的斗志,以他们为核心搭建项目。提供所需的环境和支援,辅以信任,从而达成目标。 - The most efficient
and effective method of conveying information to and within a
development team is face-to-face conversation.
不论团队内外,传递信息效果最好效率也最高的方式是面对面的交谈。 - Working software is
the primary measure of progress.
可工作的软件是进度的首要度量标准。 - Agile processes
promote sustainable development. The sponsors, developers, and users
should be able to maintain a constant pace indefinitely.
敏捷过程倡导可持续开发。
责任人、开发人员和用户要能够共同维持其步调稳定延续。 - Continuous attention
to technical excellence and good design enhances agility.
坚持不懈地追求技术卓越和良好设计,敏捷能力由此增强。 - Simplicity--the art of
maximizing the amount of work not done--is essential.
以简洁为本,它是极力减少不必要工作量的艺术。 - The best
architectures, requirements, and designs emerge from self-organizing
teams.
最好的架构、需求和设计出自自组织团队。 - At regular intervals, the team reflects on
how to become more effective, then tunes and adjusts its behavior
accordingly.
团队定期地反思如何能提高成效,并依此调整自身的举止表现。
来自:https://www.cnblogs.com/Ryu666/p/10020371.html