[转]xml的两个显著特点
1,数据和现实的分离。
2,数据的自描述性。
下面我就从这两个方面,结合自己的经验和丛书中了解的知识,简单的谈一下。
第一:数据和现实的分离。
比如说你手头上有一篇的资料(我们这里先假定是文字的资料,因为如果涉及到图,影像等范围就太广了,也不是我只能力所及),是xml的数据的格式,好了,如果你的客户想通过互联网看看你的资料。你就可以使用一个aaa.xsl把你的xml的数据格式化为HTML的格式,同时这里面有个补充一点,因为你可以控制你要显示的内容,你可以过滤掉对于客户不能看到的信息。但是这里面你并没有动原来的数据。
如果你的老板想把资料打印出来,作为报表向上级汇报,还是用原来的数据,再写一个bbb.xsl,把xml的数据输出为一个漂亮的报表的形式。ok了。
如果你以前的数据是txt的格式,你就必须从新的要做两种的格式,
一个html的,一个报表的。你的工作最多时copy,copy的
2,数据的自描述性。
比如说我的个人信息。
对于数据库来说,可能建立一个users的表。建立不同的字段。
数据取得可以是
rs("name")="jiangtianpeng"
rs("Emial")="wfxian@263.net"
rs("Id")="dadapeng"
但是没有了rs或者对于外部来说又如何的区分id和name的区别。
dadapeng是id?还是name?
jiangtianpeng是name?还是id?
ok
用xml描述一下个人信息
<person>
<name>jiangtianpeng</name>
<id>dadapeng</id>
<natio>china</nation>
....
<email>wfxian@263.net</email>
</person>
是不是一目了然。
实际上面的问题就涉及到了不同系统之间的xml的交换。xml是不同系统之间的桥梁。
我谈一下我工作的xml经验
我现在的工作是一个中文,英文,俄文三种语言的网站,
比如我们通过com组件的得到一个用户的信息
可能是
<user id='feiddd' name_CN="王" name_EN="ddddf"
name_RU='这里是俄文' 。。。。等等的信息 />
在中文上就写一个显示中文的xsl,
在英文上就写一个显示英文信息的xsl。
如果不用这种技术,将会很麻烦的。