[T-ARA/超新星][TTL (Time To Love)]
歌词来源:http://music.163.com/#/song?id=5403002
作曲 : 金道勋
[作曲 : 金道勋]
作词 : Rhymer/Joosuc/황성진
[作词 : Rhymer/Joosuc/hwang-seong-jin]
좋은사람 너는 내게 첫사랑
[co-eun-sa-lam neo-neun nae-ge Ceod-ssa-lang]
사랑을 가르쳐 준 사람
[sa-lang-eul ga-leu-qyeo jun sa-lam]
Never Forget You I Remember You
[Never Forget You I Remember You]
기억해 너 하나만
[ki-eo-Kae neo ha-na-man]
혹시나 너를 볼까 니가 사준 옷을 입고
[hog-xxi-na neo-leul bol-gga ni-ga sa-jun o-seu lib-ggo]
니가 좋아하던 짧은머리를 하고
[ni-ga jo-a-ha-deon jjal-beun-meo-li-leul ha-go]
너와 함께 걷던 그 길을 지나가기 위해서
[neo-wa ham-gge geod-ddeon keu gi-leul ji-na-ka-gi wi-hae-seo]
굳이 먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
[ku-di meon-gi-leul to-lad-sseo hog-xxi ni-ga id-sseul-gga-bwa]
전화번호도 아직 그대로
[ceo-na-beo-no-do a-jig geu-dae-lo]
혹시 나를 찾아올까봐 집도 그대로
[hog-xxi na-leul Ca-ja-ol-gga-bwa jib-ddo geu-dae-lo]
내 미니홈피속에 너와 듣던 노래뿐
[nae mi-ni-hom-Pi-so-ge neo-wa deud-ddeon no-lae-bbun]
혹시 니가 볼까봐 다시 돌아올까봐
[hog-xxi ni-ga bol-gga-bwa ta-xi do-la-ol-gga-bwa]
우리는 아직 잊지 못했는데
[u-li-neun a-jig id-jji mo-Taen-neun-de]
우리는 아직 서로 원하는데
[u-li-neun a-jig seo-lo won-ha-neun-de]
우린 아직 사랑하는데
[u-lin a-jig sa-lang-ha-neun-de]
엇갈려 사실은 보고 싶은데
[eod-ggal-lyeo sa-xi-leun bo-go xi-Peun-de]
미치도록 너를 보고싶은데
[mi-qi-do-log neo-leul bo-go-xi-Peun-de]
한없이 널 기다려 결국 너를 기다려
[ha-neob-xxi neol gi-da-lyeo kyeol-gug neo-leul ki-da-lyeo]
혹시하고 멈춰서 제자리를 맴도네
[hog-xxi-ha-go meom-Cwo-seo ce-ja-li-leul maem-do-ne]
좋은사람 너는 내게 첫사랑
[co-eun-sa-lam neo-neun nae-ge Ceod-ssa-lang]
사랑을 가르쳐 준 사람
[sa-lang-eul ga-leu-qyeo jun sa-lam]
Never Forget You I Remember You
[Never Forget You I Remember You]
기억해 너 하나만
[ki-eo-Kae neo ha-na-man]
Yo 혹시나 너를 볼까봐 보게되면 흔들릴까봐
[Yo hog-xxi-na neo-leul bol-gga-bwa po-ge-doe-myeon heun-deul-lil-gga-bwa]
내맘이 약해질까봐 말라비튼 날 보일까봐
[nae-ma-mi ya-Kae-jil-gga-bwa mal-la-bi-Teun nal bo-il-gga-bwa]
너와 함께 걷던 그 길을 피하기 위해서 굳이
[neo-wa ham-gge geod-ddeon keu gi-leul Pi-ha-gi wi-hae-seo ku-di]
먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
[meon-gi-leul do-lad-sseo hog-xxi ni-ga id-sseul-gga-bwa]
전화번호도 이미 바꿨어
[ceo-na-beo-no-do i-mi pa-ggwod-sseo]
혹시 니 생각이 날까 집도 옮겼어
[hog-xxi ni saeng-ga-gi nal-gga jib-ddo om-gyeod-sseo]
하지만 입에선 아직 못한 말이새
[ha-ji-ma ni-be-seo na-jig mo-Tan ma-li-sae]
혹시 너를 볼까봐 다시 돌아 올까봐
[hog-xxi neo-leul bol-gga-bwa ta-xi to-la ol-gga-bwa]
우리는 아직 잊지 못했는데
[u-li-neun a-jig id-jji mo-Taen-neun-de]
우리는 아직 서로 원하는데
[u-li-neun a-jig seo-lo won-na-neun-de]
우린 아직 사랑하는데
[u-lin a-jig sa-lang-ha-neun-de]
엇갈려 사실은 보고 싶은데
[eod-ggal-lyeo sa-xi-leun bo-go xi-Peun-de]
미치도록 너를 보고싶은데
[mi-qi-do-log neo-leul bo-go-xi-Peun-de]
한없이 널 기다려 결국 너를 기다려
[ha-neob-xxi neol gi-da-lyeo kyeol-gug neo-leul ki-da-lyeo]
혹시하고 멈춰서 제자리를 맴도네
[hog-xxi-ha-go meom-Cwo-seo ce-ja-li-leul maem-do-ne]
좋은사람 너는 내게 첫사랑
[co-eun-sa-lam neo-neun nae-ge Ceod-ssa-lang]
사랑을 가르쳐 준 사람
[sa-lang-eul ga-leu-qyeo jun sa-lam]
Never Forget You I Remember You
[Never Forget You I Remember You]
기억해 너 하나만
[ki-eo-Kae neo ha-na-man]
다시 시작해 말하고 싶지만
[ta-xi xi-ja-Kae mal-ha-go xib-jji-man]
들리지도 또 보이지 않는 너를 찾고있어
[teul-li-ji-do ddo po-i-ji an-neun neo-leul Cad-ggo-id-sseo]
쏟아지는 장대비를 맞은채
[sso-da-ji-neun jang-dae-bi-leul ma-jeun-Cae]
우리 처음 만난 그곳으로 가는데
[u-li Ceo-eum man-nan geu-go-seu-lo ga-neun-de]
자신이 너무나도 한심해 당신의
[ca-xi-ni neo-mu-na-do han-xi-mae dang-xi-ni]
따스했던 자리 아직 가슴에
[dda-seu-haed-ddeon ca-li a-jig ga-seu-me]
넌 더 견딜 수 있니
[neon deo gyeon-dil su in-ni]
그럼 나도 조금더 견딜테니
[keu-leom na-do jo-geum-deo gyeon-dil-Te-ni]
하지만 힘이 좀 들꺼야 너무 사랑했잖아
[ha-ji-man hi-mi jom deul-ggeo-ya neo-mu sa-lang-haed-jja-na]
참으려 애를 써봤어도 어쩔수가 없어
[Ca-meu-lyeo ae-leul sseo-bwad-sseo-do eo-jjeol-su-ga eob-sseo]
혹시라도 우연히 널 볼까봐
[hog-xxi-la-do u-yeon-hi neol bol-gga-bwa]
그대가 내 모습 볼까봐
[keu-dae-ga nae mo-seub bol-gga-bwa]
거울을 보며 눈물을 감춰
[keo-u-leul bo-myeo nun-mu-leul gam-Cwo]
혹시나 너 올까봐 (혹시나 그대 내게 올까봐)
[hog-xxi-na neo ol-gga-bwa (hog-xxi-na keu-dae nae-ge ol-gga-bwa)]
좋은사람 너는 내게 첫사랑
[co-eun-sa-lam neo-neun nae-ge Ceod-ssa-lang]
사랑을 가르쳐 준 사람 (그대가 내 인생의 첫사랑)
[sa-lang-eul ga-leu-qyeo jun sa-lam (keu-dae-ga nae in-saeng-e Ceod-ssa-lang)]
Never Forget You I Remember You
[Never Forget You I Remember You]
기억해 너 하나만 (나 아직 기억해 너 하나만)
[ki-eo-Kae neo ha-na-man (na a-jig ki-eo-Kae neo ha-na-man)]