英语的十字路口

Posted on 2006-03-03 14:53  A.Z  阅读(514)  评论(0编辑  收藏  举报
 

        作为全球化语言,英语的胜利给一些国家带来巨大的经济利益。流利使用英语的5亿人口,大部分生活在这些国家。未来10年,预计将另有20亿人学习英语,希望以此赢得相似的竞争优势。然而一篇新的报告指出,不久后,未来将属于那些熟练掌握一门以上全球化语言的人。

这份报告出自英国文化委员会(British Council)之手,该委员会的职能是在国外推广英国文化产业。报告指出,全球化已经把英语提升到世界级语言的首要地位。如把英语作为第二语言的使用者加上流利的英语使用者,其总数就超过了说普通话的人口。随着英语成为全球各地学校教授的第二语言,预计未来10年,这一数字将是现在的3倍。

近几十年里,人们对英语的兴趣日增,为英国、美国、加拿大、爱尔兰、澳大利亚和新西兰等英语国家创造了滚滚财源。留学生涌入这些国家学习英语,带来了丰厚的外来收益,并发展了文化联系。而这种文化联系已被证明在他们此后的生活中是有利可图的。这些英语国家的大学吸引了世界上最聪慧的学生,也提高了它们在研究与学习上的声誉。

经合组织(OECD)去年警告说,日本、马来西亚、法国、德国和匈牙利等国正在进入英语教学市场。英国文化委员会的这份报告指出,与英语母语人士相比,来自英语非母语国家的人士通常被看作是更好的英语教师。

该报告补充说,这种趋势可能继续。学英语的人对学会像当地人那样讲一口地道英语,已经越来越不感兴趣。相反,他们想有能力与其他英语可能也非母语的人士交流。结果是,全球英语(global English) 正与标准英语渐行渐远。

对以英语作为外语教学创收的国家来说,这是一个威胁。另一个威胁是,一旦30亿人可以多少讲一些英语,那么英语就不将再是一种高价值的资历。相反,英语将成为一种在非母语国家由本土人士教授的,近乎普及的基本技能,从而削弱人们出国学习英语的吸引力。

与此同时,随着英语统治地位的衰落,其它语言将在互联网上扩张。随着外包的大幅增长,德语、西班牙语和日语等语言将变得更加重要。英语国家仍将有机会从英语教学中赚得收入,但将不是依靠传统途径,大多数的教学将在国外进行。