2024-08-26 15:32阅读: 6评论: 0推荐: 0

Race for AI talent heats up amid demand 对于AI人才的争夺战在需求中升温

Chinese employers are in a tight race and offering fat salaries as they scramble for talent with artificial intelligence knowledge or learning background, hoping to gain the advantage for future business expansion.
中国雇主们正在进行一场激烈的竞争,他们通过支付丰厚的薪水,来招揽具有人工智能知识或学习背景的人才,希望能在未来的业务扩展中获得优势。

The recruitment portal Liepin recently released a report showing that the numbers of job openings and job seekers surged in the sector of AI-generated content, or AIGC, in the first quarter of the year. Specifically, AIGC-related job openings soared 321.7 percent year-on-year during the quarter, and the number of job seekers rose nearly 947 percent.
招聘门户网站猎聘最近发布了一份报告,报告显示今年第一季度AIGC内容生成相关岗位招聘和求职人数激增。具体来说,该季度AIGC相关招聘岗位同比增长321.7%,求职者数量增长接近947%。

With the hiring race heating up, the recruiting salary offered by employers also shot upward. Liepin said in the report that the average annual salary for AIGC-related jobs was about 408,700 yuan ($57,045), with most of the jobs offering above 500,000 yuan per year.
随着招聘竞争的加剧,雇主们提供的招聘薪水也大幅上涨。猎聘在报告中表示,AIGC相关岗位平均年薪大约是408700人民币(57045美元),其中大部分岗位年薪超过500000元。

Larger cities and those with internet titans — including Beijing, Shanghai, Shenzhen in Guangdong province and Hangzhou in Zhejiang province, where big tech companies such as Alibaba, Tencent and ByteDance are located — offer most AI-related job opportunities.
大城市和拥有互联网巨头的的城市,如北京、上海、广东深圳和浙江杭州等,像位于这些城市的阿里、腾讯、字节等大型技术公司,提供了和AI相关的大部分岗位机会。

ByteDance, for example, launched a recruitment campaign in late May to attract graduates with doctoral degrees, after it ramped up efforts to compete in the AI universe. The campaign, named Top Seed, is aimed at grads with PhDs who are interested in machine learning, AI, large language models and audio and video generation, and the company says it offers high salaries, although it didn't disclose exact figures.
例如字节,在它加大了在AI领域的竞争力度之后,在5月底启动了一场招聘活动,以吸引博士学位的毕业生。这场名为 Top Seed 的招聘活动,主要是针对对机器学习、人工智能、大预言模型和音视频生成等刚兴趣的博士毕业生,同时该公司表示会提供高薪水,尽管未披露具体数字。

In a reflection of the tight global race to attract AI talent, Tesla CEO Elon Musk said in April on the social platform X that his company was increasing salaries and compensation for staff members on Tesla's AI engineering team, after OpenAI, an AI research organization in the United States, attempted to lure away employees on his team.
特斯拉CEO Elon Musk 4月在社交平台X上表示,在OpenAI尝试挖走他团队的雇员后,他的公司正在提高AI工程团队成员的薪水和津贴,这反映了全球对于AI人才的激烈竞争。

Pang Shi, director of the Chinese Academy of Personnel Science's department of employment and entrepreneurship, said: "The increasing AI-related job openings and the market's demand for talent of this kind are a result of technology advancement and industrial development. The market's demand for AI talent will keep growing in the next few years, allowing for companies' continuous investment and the government's support policies in the sector.
中国人事科学院就业与创业研究所所长庞氏石表示:“AI相关岗位招聘的增长和市场对这类人才的需求,是技术进步和产业发展的结果。市场对于AI人才的需求在接下来几年还会继续增长,这将使企业能继续保持投资,并且政府也会在该领域继续提供支持。”

"AI's extensive use in diversified sectors such as healthcare, finance and transportation will also drive employers' hiring for a workforce of this kind," Pang said, adding that the hiring spree for AI talent is not just a fad, but will be a regular pursuit in the future.
庞表示 ”AI在多元化行业如医疗保健、金融和交通等的广泛应用,会推动雇主继续雇佣此类员工”,并补充道,对AI人才的疯狂招聘不是一时的,而会在未来成为常态。

Zhang Yuejia, president of Zhaopin, another recruitment portal, said that around 2020, the need for AI talent began to emerge, and the need surged after ChatGPT, a chatbot and virtual assistant developed by OpenAI, hit the market in 2022.
另外一个招聘门户网站,智联招聘总裁张跃佳表示,2020年,对AI人才的需求开始出现,而在2022年由OpenAI研发的聊天机器人和虚拟助手应用chatGPT上市后需求激增。

"For example, job openings on our platform concerning large language model development skyrocketed 605 percent in the first half of the year, compared with that in 2023," he said.
他表示 “举个例子,与2023年相比,今年上半年我们平台上关于大预言模型开发的岗位招聘激增605%。”

"Also, job openings on natural language processing — one of the core vacancies in AI — surged 126 percent year-on-year in the first quarter, and the average monthly salary offered for the job was up 12 percent year-on-year," Zhang added.
张补充道 “此外,关于AI的核心岗位之一 - 自然语言处理的岗位招聘, 在第一季度同比增长126%,同时该岗位的平均月薪也同比增长了12%”。

However, AI-related jobs have higher standards for people's educational background and work experience, with versatile and highly skilled candidates preferred by employers. In addition, cutting-edge AI technology has brought about new job opportunities as well as challenges.
然而,与AI相关的工作对人们的教育背景以及工作经验有这更高的要求,雇主们会更倾向于多才多艺,且技艺精湛的候选人。此外,尖端的AI技术也带来了新的机会和挑战。

Global consultancy McKinsey & Co projected last year that China's need for AI-related workers would grow by 2030 from 1 million to 6 million. However, local and overseas universities, as well as existing top-tier talent, could only provide one-third of the necessary talent, leaving a shortage of about 4 million.
全球咨询公司麦肯锡去年预测,截至2030年,中国对于AI相关工作者的需求,将从100万增长到600万。然而,本地和海外大学现有的顶尖人才中,只能满足三分之一的人员招聘需求,存在大约400万的缺口。

"A worker or job seeker is required not only to have broader knowledge and a good understanding of the AI industry and innovation for commercial transition, but also strong abilities in team working, coordinating and problem solving, and advanced ideas of AI's influence on ethics, laws and social development to ensure that the technology is used legally and responsibly," Zhang said.
张表示 “现在的工作者或求职者,不仅要求对AI行业和商业变革创新要有广泛的知识和较好的理解,还要求有较好的团队合作、协调和问题解决能力,以及对AI影响下的道德、法律和社会发展有比较先进的理念,以确保技术的应用是合法且负责的”。

He added that employers' increasing efforts to develop AI-related jobs and attract talent are a result of technology advancement and companies' need for transformation.
他补充道,雇主们正在努力创造AI相关的岗位来吸引人才,这是技术进步和公司转型需求的结果。

"A workforce proficient in AI technology is becoming the key resource in business competition, as the trailblazing technology has great potential in improving productivity, optimizing work procedures and innovating new products and services, which will be a strong booster for the enterprises to expand their business landscape," he said.
他表示 “一个熟练使用AI技术的人才,正在成为商业竞争的关键资源,由于该先驱性的技术对提升生产力、优化工作流程、新产品和服务创新创新具有巨大的潜力,将有力推动企业扩展业务版图”。

Pang, the researcher, suggested that young people adapt to the recruitment trend by closely following the AI industry's developments and updating their knowledge and skills.
研究人员庞表示,年轻人需要通过密切关注AI行业的发展,提升自身的知识和技能水平,来适应招聘趋势。

"It's better to gain AI-related certificates or official recognition and make themselves into a many-sided person with interdisciplinary knowledge of AI and healthcare, as well as, finance and education," she added.
她补充道 “获得AI相关证书或官方认可会更好,同时让自己成为具有AI、医疗、金融、教育等跨学科的知识的多边形人才”。

本文作者:505donkey

本文链接:https://www.cnblogs.com/505donkey/p/18368435

版权声明:本作品采用知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆许可协议进行许可。

posted @   505donkey  阅读(6)  评论(0编辑  收藏  举报
点击右上角即可分享
微信分享提示
评论
收藏
关注
推荐
深色
回顶
收起