にする和気になる的具体区别

気にする 

一般解释为介意,在乎,把…放在心上

例如①人の目気にするな(不要在乎别人的眼光)②そんなことを気にするな(对那种事你干嘛理睬啊)

気になる 

我们常用的是相当于日语心配する的意思 一般解释为担心 挂念,放心不下,成了心事、挂在心上

例如 試験の成績気になっている(我很担心考试成绩)

posted @ 2013-01-30 11:41  陳さん様  阅读(437)  评论(0编辑  收藏  举报