Spring MVC+Freemarker+Javascript的多语言(国际化i18n/本地化)和主题(Theme)实现
导语
本文说说java web的多语言国际化实现和主题(Theme)的实现,具体到框架是Spring MVC+Freemarker+jQuery/JS的多语言国际化实现和主题(Theme)的实现。如果一个系统会被多个国家使用,则多语言国际化/本地化是必须的。其实多语言只是国际化(i18n)的一部分,国际化(i18n)/本地化(l10n)(Wiki:Internationalization and localization)还包括货币、时区、符号、格式等其它内容。每种语言基本都支持国际化,比如.NET, php都支持,当然java也一样。Java是一种基于Unicode的编程语言,提供了资源绑定(ResourceBundle)、地区(Locale)、时区(Timezone)等支持国际化。本文只说多语言(Multi-language)和主题(Theme)的实现。由于多语言散布在html、jsp、freemarker/*.frl、controller/Spring MVC、和javascript/js中,所以我们需要实现的是一个整体解决方案。本文内容:
- Java的资源国际化
- ResourceBundle类
- Servlet和Spring访问资源文件
- Servlet和多语言
- Spring MVC+Freemarker+jQuery/js的多语言实现
- jFreeReport的多语言国际化
- jqGrid的多语言/国际化/i18n实现
- jQuery.UI.DatePicker的多语言/国际化/i18n实现
- Spring mvc的主题Theme实现
Java的资源国际化
Java默认的资源文件为*.properties(例如:messages_en_US.properties),资源文件要放到相应的classPath下面,和java一起编译。资源文件里面的内容是key/value的格式,比如:hello = hello, world. 资源文件的编码是UTF-8,也就是说里面可能不是直接要显示的文字,而是UTF-8编码以后的内容。properties里面的资源必须经过编码,不允许里面出现法文、德文、中文、日文等Unicode字符,而必须是ASCII字符。Unicode转ASCII可以使用JSK自带的native2ascii.exe工具,位于JDK安装目录的bin目录下,双击运行,输入中午或日文或法文,格式:native2ascii -[options] [inputfile [outputfile]],例如:native2ascii -encoding UTF-8 c:\message_de_DE.txt c:\message_de_DE.properties,回车开始转换。
ResourceBundle类
JSP和JSTL标签底层都是通过Java的ResourceBundle类来获取资源并设置参数的。如果弄java不知道这个ResourceBundle类就菜鸟了,比如搞个配置文件还写个FileReader在那搞,折腾半天,最后还不能把配置文件和jar包打在一起发布....例子,读取message_en.properties,里面内容myKey = hello, world.
2 static {
3 try {
4 ResourceBundle bundle = ResourceBundle
5 .getBundle("messages", Locale.ENGLISH);
6 myName = bundle.getString("myKey").trim();
7 }
8 catch(Exception ex) {
9 System.err.println( "[Property]:Can't Load property.properties");
10 myName = "default name";
11
12 System.out.println( "myName will use the default value: " + myName);
13
14 }
15 }
有关ResourceBundle类的更多用法,参考这个网页。
Servlet和Spring访问资源文件
JSP和JSTL标签底层都是通过Java的ResourceBundle类来获取资源并设置参数的,而对于java web程序中Servlet访问资源文件可以通过ServletContext类中getResourceAsStream方法,它是通过Servlet容器来获得资源文件的,它使得Servlet程序可以访问web应用程序内部的任意位置的文件。(非Servlet中用classLoader,jdk中ClassLoader类专门提供了getResource等方法去装载资源文件,他们使用与查找Java类文件同样的方式去查找原文件,即在类 装载器所搜索的目录中查找。为了防止外部使用浏览器访问到资源文件,web应用程序中的资源文件通常应放到Web-INF目录或其子目录中。由于web应 用程序的类装载器会搜索web-inf/classes目录,所有ClassLoader.getResourceAsStream方法也可以访问该目录中的资源文件,但是,该方法不能访问web应用程序内的其他目录中的资源。)
2
3 java.util.Properties properties=new java.util.Properties();
4 properties.load(in); //得到的是map集合
5
6 String url=properties.getProperty("url");
7 String username=properties.getProperty("username");
8 String password=properties.getProperty("password");
Servlet访问资源文件要注意相对路径、绝对路径,以及权限问题,具体查看这个页面。
而Spring中的org.springframework.core.io.Resource接口代表着物理存在的任何资源,其继承于org.springframework.core.io.InputStreamSource;其子类有如下几 种:ByteArrayResource, ClassPathResource, DescriptiveResource, FileSystemResource, InputStreamResource, PortletContextResource, ServletContextResource, UrlResource 。常见的有下面四种:
- ClassPathResource:通过 ClassPathResource 以类路径的方式进行访问;
- FileSystemResource:通过 FileSystemResource 以文件系统绝对路径的方式进行访问;
- ServletContextResource:通过 ServletContextResource以相对于Web应用根目录的方式进行访问。例如:Resource resource = new ServletContextResource(servletContext, "/path/to/file"); File resourceFile = resource.getFile();
- UrlResource :通过java.net.URL来访问资源,当然它也支持File格式,如“file:”
Servlet和多语言
HttpServletRequest支持一些接口来获得请求客户端浏览器的地区、语言和国家(IE-Internet Options设置-General-Language可以设置你的浏览器语言),然后HttpServletResponse通过设置http头的"Content-Language"来动态设置客户端语言。
2 import javax.servlet.*;
3 import javax.servlet.http.*;
4 import java.util.Locale;
5
6 public class DisplaySpanish extends HttpServlet{
7
8 public void doGet(HttpServletRequest request,
9 HttpServletResponse response)
10 throws ServletException, IOException
11 {
12 //Get the client's Locale
13 Locale locale = request.getLocale();
14 String language = locale.getLanguage();
15 String country = locale.getCountry();
16
17 // Set response content type
18 response.setContentType("text/html");
19 PrintWriter out = response.getWriter();
20 // Set spanish language code.
21 response.setHeader("Content-Language", "es");
22
23 String title = "En Español";
24 String docType =
25 "<!doctype html public \"-//w3c//dtd html 4.0 " +
26 "transitional//en\">\n";
27 out.println(docType +
28 "<html>\n" +
29 "<head><title>" + title + "</title></head>\n" +
30 "<body bgcolor=\"#f0f0f0\">\n" +
31 "<h1>" + "En Español:" + "</h1>\n" +
32 "<h1>" + "¡Hola Mundo!" + "</h1>\n" +
33 "</body></html>");
34 }
35 }
Spring MVC+Freemarker+jQuery/js的多语言实现
上面说了那么多废话,现在进入正题Spring MVC+Freemarker+jQuery/js的多语言实现,最终我们要实现的是:
- 根据客户端浏览器语言显示相应的语言
- 用户可以动态切换语言,保存在Cookie中,下次自动使用该语言
- 静态html、jsp页面多语言、controller里面能获得多语言、freemarker多语言、jquery/js的多语言
首先说一下Spring MVC对多语言的支持可以看Spring官方网页,但我们用了Freemarker,这些有些麻烦。另外,Spring MVC提供了下面几种方式来支持多语言:
- 用param的方式:url?lang=de,就是URL的方式,然后用拦截器LocaleChangeInterceptor: 来实现动态多语言。 本文没有采用这种方式,不喜欢改变URL,一切应该是在背后默默进行的。
- 用Session方式来存储用户动态选择的语言:session过期就没有了,所以本文没有采用这种方式。
- 用Cookie的方式来存储用户动态选择的语言:本文采用这种方式,session过期了下次登录还是能记住,但同一机器多个用户需要区分。
具体实现:
1. 在Spring-servlet.xml(具体看自己项目中的命名)加入:
2 <property name="basenames">
3 <list>
4 <value>resources/messages</value>
5 </list>
6 </property>
7 </bean>
2. 添加资源文件messages.properties, messages_en_US.properties, messages_zh_CN.properties,注意路径和上面配置的一致,在classpath的resources目录下:
3. 针对Freemarker的,首先Spring jar包反解出Spring.ftl,然后拷贝到你的ftl目录。这样比较变态,但这样就能在ftl文件中使用宏来获得需要的message了。
4. 在Spring-servlet.xml(具体看自己项目中的命名)加入设置:Freemarker自动导入Spring.ftl宏。不用在每个ftl里面定义这个宏。
2 class="org.springframework.web.servlet.view.freemarker.FreeMarkerConfigurer">
3 <property name="freemarkerSettings">
4 <props>
5 <prop key="auto_import">localization/spring.ftl as spring</prop>
6 </props>
7 </property>
8 </bean>
如下图:
5. 在freemarker中使用:<@spring.message "label.menu"/>
6. 如果不能自动获取宏,需要ftl中加入: <#import "/WEB-INF/views/localization/spring.ftl" as spring/>
7. 在Spring-servlet.xml(具体看自己项目中的命名)加入设置:
2 <property name="cookieName" value="clientlanguage"/>
3 <property name="cookieMaxAge" value="94608000"/>
4 <property name="defaultLocale" value="en" />
5 </bean>
8. 界面上加个按钮动态切换语言:
|
<span><a href="javascript:void(0)" onclick="changeLanguage('fr')">FR</a></span>
9. 对于的动态切换语言的js:
2 {
3 $.ajax({
4 type: "POST",
5 url: base + "ajax/changelanguage.do",
6 data: "new_lang="+language,
7 dataType:"json",
8 async: true,
9 error: function(data, error) {alert("change lang error!");},
10 success: function(data)
11 {
12 window.location.reload();
13 }
14 });
15 }
10. Spring MVC后台对于的controller函数实现动态切换语言:(Spring会自动保存到上面配置的cookie。)
2 public ModelAndView changeLanguage(@RequestParam String new_lang, HttpServletResponse response)
3 {
4 String msg = "";
5
6 try
7 {
8 LocaleResolver localeResolver = RequestContextUtils.getLocaleResolver(this.getRequest());
9 if (localeResolver == null) {
10 throw new IllegalStateException("No LocaleResolver found: not in a DispatcherServlet request?");
11 }
12
13 LocaleEditor localeEditor = new LocaleEditor();
14 localeEditor.setAsText(new_lang);
15 localeResolver.setLocale(getRequest(), response, (Locale)localeEditor.getValue());
16
17 msg = "Change Language Success!";
18 }
19 catch(Exception ex)
20 {
21 msg = "error";
22 }
23 return new ModelAndView("jsonView", "json", msg);
24 }
11. 在其他controller里面如何获取当前语言并根据语言获取相应的文字? 首先在基类 baseController中加入:
protected MessageSource messageSource;
然后在继承的controller里面加入参数:Locale locale ,如下图:
然后就可以用messageSource 自动根据当前语言获取文字:messageSource.getMessage("myKey", null, locale)
12. 这里说一下,freemarker可能会报错:Template Spring.ftl not found! 但事实上你的Spring.ftl是存在的,为何freemarer会找不到。这是因为freemarker寻找模版是根据配置的位置,templateLoaderPath,所以你配置的Spring.ftl路径必须是相对templateLoaderPath的相对路径。比如:
13. Javascript/jQuery/js的多语言问题:界面输入的validation往往会用js实现,而独立的js文件里面输出的validation message自然也要多语言。这里js的多语言问题有两种实现方法:1. 从后台读取资源,然后存入js数组,而且后台读取是异步的, 这个会有性能问题。有兴趣的朋友可以去实现以下,有一些插件可以实现js读取后台i18n的java资源:参考1(jQuery i18n plugin),参考2(i18next),参考3(jawr). 2. 在js validation message放入单独的多个js文件,比如:validation_message.js和validation_message_fr_FR.js。本文采用的第二种方法。这种方法性能好,清晰,简单,因为validation messages可以拆开,而FCKEditor也是用这个方法。
首先增加validation.strings.js 和 validation.strings.fr.js(一个英语,一个发育),内容:
my_key1: "hello",
my_key2: "world"
};
在js中可以这样用:messageStrings.my_key1.
然后是关键一步:根据cookie的语言,动态加载相应的js文件:
为了性能考虑,在页面最后加载,就是</body> 的前面,加入以下的js:
var base = "${base}/";//freemarker use
var lang = getCookie("clientlanguage");
var script=document.createElement('script');
script.setAttribute("type","text/javascript");
if(lang == null){
script.setAttribute("src", base+"/resources/js/validation.strings.js");
}else{
script.setAttribute("src", base+"/resources/js/validation.strings."+lang+".js");
}
function getCookie(name){
var arr = document.cookie.match(new RegExp("(^| )"+name+"=([^;]*)(;|$)"));
if(arr != null) { return unescape(arr[2]);} else{ return null; }
}
</script> (注:上面少了一行:document.body.appendChild(script);))
如果语言有参数例如:mykey = please input {0},可以写个js函数来设置:
* var str0 = "{0} must smaller than {1}"
* var str1 = str0.fillArgs("apple", "watermelon");
* srt1 equals to "apple must smaller than watermelon"
*/
String.prototype.fillArgs = function()
{
var formated = this;
for ( var i=0;i<arguments.length;i++)
{
var param = "\{"+i+"\}";
formated = formated.replace(param,arguments[i])
}
return formated;
}
jFreeReport的多语言国际化
<property name="org.jfree.report.modules.gui.csv.Enable">false</property>
<property name="org.jfree.report.modules.gui.html.Enable">false</property>
<property name="org.jfree.report.modules.gui.xls.Enable">false</property>
<property name="org.jfree.report.modules.gui.rtf.Enable">false</property>
<property name="org.jfree.report.modules.gui.plaintext.Enable">false</property>
<property name="org.jfree.report.ResourceBundle">temp.messages</property>
</configuration>
ResourceBundle类有一点注意,给的key注意路径:比如你的文件clasPath路径是/temp/messages_cn.properties ,那么这个key应该是“temp.messages”。
然后在其它的各个report的xml里面进行如下配置获取键值:
在reportconfig.xml里面配置了ResourceBundle固然很好,但是如何把用户当前的语言传给jFreeReport呢?这个就需要自定义ResourceBundleFactory。先写一个ResourceBundleFactory类 :
{
Locale locale;
public bundleFactory(Locale locale)
{
this.locale=locale;
}
@Override
public ResourceBundle getResourceBundle(String key) {
return ResourceBundle.getBundle(key, locale);
}
@Override
public Locale getLocale() {
return locale;
}
}
这个ResourceBundleFactory类可以根据传进去的Locale来获取语言资源,locale从httpRequest可以获取。最后,在jFreeReport中调用这个ResourceBundleFactory:
report.setResourceBundleFactory(new bundleFactory(locale /*get from http_request*/));
report.setProperty("titleString2", messageSource.getMessage("Reports.History.Pdf.title2", null, locale));
上面那个设置属性 titleString是因为reportConfig.xml 里面有用到:
总之,jFreeReport的国际化/本地化/多语言实现还是比较繁琐的,但总体还是支持的不错。
jqGrid的多语言/国际化/i18n实现
有时候会显示"No records to view",或者"Page 1 of 5",这些文字是需要国际化的。还好jqGrid支持他们。只要动态引用jqGrid/js/i18n/grid.locale-en.js,或者jqGrid/js/i18n/grid.locale-fr.js。具体动态引用的js:
var base = "/";
function getCookie(name){
var arr = document.cookie.match(new RegExp("(^| )"+name+"=([^;]*)(;|$)"));
if(arr != null) { return unescape(arr[2]);} else{ return null; }
}
var curlang = getCookie("clientlanguage");
var script=document.createElement('script');
script.setAttribute("type","text/javascript");
if(curlang == null || curlang == "en"){
script.setAttribute("src", base+"resources/js/jqGrid/js/i18n/grid.locale-en.js");
}else{
script.setAttribute("src", base+"resources/js/jqGrid/js/i18n/grid.locale-"+curlang+".js");
}
document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(script);
</script>
把这段js放到html的head部分,就是动态根据当前的cookie设置的语言来加载响应的js,会在</head>前面动态引用js,注意是document.head.appendChild (document.getElementsByTagName('head')[0])哦,不是document.body.appendChild。 效果:
注意:动态加载和动态切换jqGrid的语言用上面的代码会出现各个浏览器的兼容性问题,原因是jqGrid/js/i18n/grid.locale-xx.js必须在引用jgGrid之前引用,而动态引用js的执行在各个浏览器(IE、Chrome、Firefox、Opera、Safari)里面顺序不一样,有的是立即同步执行,有的是异步执行,导致jqGrid使用的时候报异常。当然你可以用下面的带OnLoadComple callback的方法来强制同步动态加载引用外部js,保证它们是顺序加载引用和执行的:
var script = document.createElement("script")
script.type = "text/javascript";
if (script.readyState){ //IE
script.onreadystatechange = function(){
if (script.readyState == "loaded" ||
script.readyState == "complete"){
script.onreadystatechange = null;
callback();
}
};
} else { //Others
script.onload = function(){
callback();
};
}
script.src = url;
if(head) document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(script);
else document.body.appendChild(script);
}
但这样也会出现其他的问题,比如你在局部的ftl/html里面有内嵌的js:$("#abc").jqGrid.....这些是立即执行的,而上面的动态加载引用的js可能还没有加载完毕....这样的问题在各个浏览器兼容上面有问题。最终实现jqGrid多语言/国际化/本地化/i18n并能实时动态切换语言的解决方案是扩展jqgrid,具体看这个老外的帖子,demo在这儿,需要改造grid.locale-XX.js,注意不是引用的官方的jqGrid。
jQuery.UI.DatePicker的多语言/国际化/i18n实现
jQuery.UI有一个DatePicker控件,也是需要多语言和国际化的。因为上面的文字比如月份:
首先去官网下载语言对应的datePicker文件,例如:jquery.ui.datepicker-fr.js就是法语的。然后在html的body后面动态加载响应的js即可,把下面的js调用一下,放在</body>前面就行了,会在</body>前面动态引用js。
function handleDatepickerI18n(){
var base="/";
var lang = getCookie("clientlanguage");
if(lang == null || lang == "en") return;
var script=document.createElement('script');
script.setAttribute("type","text/javascript");
script.setAttribute("src", base+"resources/js/UI/i18n/jquery.ui.datepicker-"+lang+".js");
document.body.appendChild(script);
}
</script>
Spring mvc的主题Theme实现
Spring MVC对Theme主题的支持可以参考这个Spring官方网页,同上面的多语言类似,Spring MVC也提供了多种方式,比如url的param和拦截器、session和cookie等,这里我们还是用cookie的方式来实现。
1. 在Spring-servlet.xml(具体看自己项目中的命名)加入设置:
2 <bean id="themeSource"
3 class="org.springframework.ui.context.support.ResourceBundleThemeSource">
4 <property name="basenamePrefix" value="resources/theme-" />
5 </bean>
6
7 <bean id="themeResolver" class="org.springframework.web.servlet.theme.CookieThemeResolver">
8 <property name="cookieName" value="clienttheme"/>
9 <property name="cookieMaxAge" value="94608000"/>
10 <property name="defaultThemeName" value="default" />
11 </bean>
2. 在src/resources 添加两个文件: theme-default.properties, theme-blue.properties
theme-blue.properties内容: css=themes/blue.css
3. 添加themes目录,添加两个文件:default.css, blue.css
default.css内容:
4. 界面上加一个按钮动态切换主题:
|
<span><a href="javascript:void(0)" onclick="changeTheme('blue')">blue</a></span>
5. 按钮对应的js:
{
$.ajax({
type: "POST",
url: base + "ajax/changetheme.do",
data: "new_theme="+theme,
dataType:"json",
async: true,
error: function(data, error) {alert("change theme error!");},
success: function(data)
{
window.location.reload();
}
});
}
6. Spring MVC对应的后台controller函数实现动态切换主题:
public ModelAndView umChangeTheme(@RequestParam String new_theme, HttpServletResponse response)
{
String msg = "";
try
{ ThemeResolver themeResolver = RequestContextUtils.getThemeResolver(this.getRequest());
if (themeResolver == null) {
throw new IllegalStateException("No themeResolver found: not in a DispatcherServlet request?");
}
themeResolver.setThemeName(getRequest(), response, new_theme);
msg = "change Theme Success!";
}
catch(Exception ex)
{
msg = "error";
}
return new ModelAndView("jsonView", "json", msg);
}
7. 在页面中根据cookie动态加载主题相应的css(注意放在html开头来动态加载css) :
var base = "${base}/";//freemarker use
loadTheme();
function loadTheme(){
var theme = getCookie("clienttheme");
var head = document.getElementsByTagName('HEAD').item(0);
var style=document.createElement('link');
style.rel = 'stylesheet';
style.type = 'text/css';
if(theme == null){
style.href = base+"/themes/default.css";
}else{
style.href = base+"/themes/"+theme+".css";
}
head.appendChild(style);
}
function getCookie(name){
var arr = document.cookie.match(new RegExp("(^| )"+name+"=([^;]*)(;|$)"));
if(arr != null) { return unescape(arr[2]);} else{ return null; }
}
</script>
8. 如果你项目中用到其它jQuery插件,比如jQuery UI,比如jqGrid,要注意配合jqGrid的主题来动态切换。首先从http://jqueryui.com/themeroller/下载需要的jqGrid皮肤(你也可以创建自己的Theme这个jqGrid也支持的,事实上jqGrid用的是jQuery UI的ThemeRoller),然后在html中饮用相应的css即可(参考)。或者用js实现动态加载css(参加文中的代码实现动态加载css)。
9. 除了动态加载css,还可以在html或ftl中写动态css,更加方便。注意一点,在Freemarker中不能用<spring:theme code="abc"这样的语法,要这样用:
<@spring.theme "stylesheet_main"/>
</#assign>
<link href="${base}/${maincss}?v=31" rel="stylesheet" type="text/css" />
注意这个stylesheet_main是在theme_xx.properties定义的:stylesheet_main=resources/css/theme/default/main.css
如果你运行上面的代码报错:Expression spring is undefined on .....,那么就是因为你没有引用...spring.ftl,参考本文上面的多语言的部分如何import这个spring.ftl吧。
总结
本文讲述了java web的多语言国际化实现和主题(Theme)的实现,具体来说是Spring MVC+Freemarker+Javascript的多语言(国际化i18n/本地化)和主题(Theme)实现。总结一下,不比纯粹的Java Servlet国际化,由于我们用到多个框架(Spring MVC, Freemarker, jQuery, jqGrid....),所以实现多语言起来难度加大,具体来说就是要整合Spring MVC的国际化和Freemarker,这个会遇到很多问题。而且多语言散布在html、jsp、freemarker/*.frl、controller/Spring MVC、和javascript/js中,所以我们需要的是一个整体解决方案,本文供有用到的朋友参考。如果使用上有问题,可以直接在下面留言。